Romeo & Julie - June Kuramotoперевод на немецкий
Windy
walks
and
days
in
bed
Windige
Spaziergänge
und
Tage
im
Bett
All
our
differences
unsaid
All
unsere
Unterschiede
unausgesprochen
Hand
in
hand
we
both
entwine
Hand
in
Hand
verschlingen
wir
uns
Underneath
a
dreary
grey
skyline
Unter
einem
trüben,
grauen
Himmel
And
all
we
think
about
is
that
someday
we
might
Und
alles,
woran
wir
denken,
ist,
dass
wir
eines
Tages
vielleicht
Have
more
to
think
about
and
less
time
to
decide
Mehr
zu
denken
haben
und
weniger
Zeit
zum
Entscheiden
But
if
time
is
on
our
side
then
tell
me
why
Aber
wenn
die
Zeit
auf
unserer
Seite
ist,
sag
mir
dann,
warum
We
have
to
fall
apart,
and
go
around
again
Wir
auseinanderfallen
und
von
vorne
beginnen
müssen?
I
don't
know
where
to
start
because
we
never
end
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll,
weil
wir
nie
zu
Ende
kommen
We
could
be
Romeo
and
Julie
of
our
times
Wir
könnten
der
Romeo
und
die
Julia
unserer
Zeit
sein
If
we
could
only
stop
the
tears
we
have
Wenn
wir
nur
diese
Tränen
aufhalten
könnten,
die
wir
haben
Windy
walks
and
days
in
bed
Windige
Spaziergänge
und
Tage
im
Bett
All
our
differences
unsaid
All
unsere
Unterschiede
unausgesprochen
Hand
in
hand
we
both
entwine
Hand
in
Hand
verschlingen
wir
uns
Underneath
a
dreary
grey
skyline
Unter
einem
trüben,
grauen
Himmel
If
we
could
only
see
the
differences
from
a
heartache
Wenn
wir
nur
die
Unterschiede
von
einem
Herzschmerz
And
a
lie,
so
don't
tell
me
that's
the
end
Und
einer
Lüge
unterscheiden
könnten,
also
sag
mir
nicht,
dass
es
das
Ende
ist
cause
that's
the
lie
Denn
das
ist
die
Lüge
The
difference
between
a
heartache
and
a
lie.
Der
Unterschied
zwischen
einem
Herzschmerz
und
einer
Lüge.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.