The Rigs - Fault Line - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Rigs - Fault Line




Fault Line
Разлом
They said we could be heroes
Они говорили, что мы можем стать героями
Save the world from itself
Спасти мир от него самого
But we're the ones dyin'
Но умираем-то мы
They said we could be heroes
Они говорили, что мы можем стать героями
Fight the villain inside
Победить злодея внутри
But the earth started shakin'
Но земля начала дрожать
We're standing on a fault line
Мы стоим на разломе
We're standing on a fault line
Мы стоим на разломе
We're standing on a fault line
Мы стоим на разломе
Countless others have fallen
Бесчисленное множество других пало
Crushing dreams that we had
Разрушив наши мечты
And we're caught in the wreckage
И мы угодили в ловушку обломков
Can't tell the good from bad
Не можем отличить добро от зла
Now the bullets are flyin'
Теперь пули летают
Can't tell friend from a foe
Не можем отличить друга от врага
And we're caught in the crossfire
И мы попали под перекрестный огонь
Of the war inside our souls
Войны внутри наших душ
We're standing on a fault line
Мы стоим на разломе
We're standing on a fault line
Мы стоим на разломе
We're standing on a fault line
Мы стоим на разломе
We're standing on a fault line
Мы стоим на разломе
Look toward the light
Смотри на свет
Someone's marching through the fire to find you
Кто-то пробивается сквозь огонь, чтобы найти тебя
To find you
Чтобы найти тебя
I don't need [?]
Мне не нужна [?]
I just know I've gotta try to find you
Я просто знаю, что должна попытаться найти тебя
To find you
Чтобы найти тебя
We're standing on a fault line
Мы стоим на разломе
We're standing on a fault line
Мы стоим на разломе
We're standing on a fault line
Мы стоим на разломе
We're standing on a fault line
Мы стоим на разломе
We're standing on a fault line
Мы стоим на разломе
We're standing on a fault line
Мы стоим на разломе
We're standing on a fault line
Мы стоим на разломе
We're standing on a fault line
Мы стоим на разломе






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.