Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Me a Break
Дай мне перерыв
I'm
travellin'
throu-ough
this
game
called
life
Я
путешествую
по
этой
игре
под
названием
жизнь
It's
a
tough
game
to
play-ay
В
нее
трудно
играть
Sometimes
we
play
too
rou-ou-ough
Иногда
мы
играем
слишком
грубо
Now
that
I
go-ot
the
final
okay
Теперь,
когда
я
получила
окончательное
согласие
You're
tryin'
so
har-ard
to
take
it
all
away
Ты
так
стараешься
все
отнять
I've
got
my
education,
I've
got
determination
У
меня
есть
образование,
у
меня
есть
целеустремленность
I've
got
imagination,
come
on
give
me
a
break
У
меня
есть
воображение,
давай,
дай
мне
перерыв
I've
got
my
education,
I've
got
determination
У
меня
есть
образование,
у
меня
есть
целеустремленность
I've
got
imagination,
come
on
give
me
a
break
У
меня
есть
воображение,
давай,
дай
мне
перерыв
Well
I
started
out
my
life,
tried
to
find
a
better
way
Ну,
я
начала
свою
жизнь,
пытаясь
найти
лучший
путь
To
live
in
this
wor-orld
from
day-ay
to
day
Чтобы
жить
в
этом
мире
изо
дня
в
день
Now
people
don't
you
know-ow-ow,
don't
you
know-ow
Теперь
люди,
разве
вы
не
знаете,
разве
вы
не
знаете
Folks
always
sai-aid,
you've
got
to
reap
just
what
you
sew
Люди
всегда
говорили,
что
пожнешь
то,
что
посеешь
I've
got
my
education,
I've
got
determination
У
меня
есть
образование,
у
меня
есть
целеустремленность
I've
got
imagination,
come
on
give
me
a
break,
give
it
up
У
меня
есть
воображение,
давай,
дай
мне
перерыв,
отстань
I've
got
my
education,
I've
got
determination
У
меня
есть
образование,
у
меня
есть
целеустремленность
I've
got
imagination,
come
on
give
me
a
break,
give
it
up
У
меня
есть
воображение,
давай,
дай
мне
перерыв,
отстань
Come
on
give
me
a
break,
give
it
up
Давай,
дай
мне
перерыв,
отстань
(Won't
you
give
me
a
brea-eak)
(Разве
ты
не
дашь
мне
перерыв)
Come
on
give
me
a
break,
give
it
up
Давай,
дай
мне
перерыв,
отстань
(I
deserve
a
fair
sha-a-a-a-ake)
(Я
заслуживаю
честного
шанса)
Come
on
give
me
a
break,
(give
it
up)
Давай,
дай
мне
перерыв,
(отстань)
Won't
you,
give
me,
give
me
a
brea-eak
Разве
ты
не
дашь
мне,
дай
мне
перерыв
Come
on,
give
me
a
brea-ea-eak
Давай,
дай
мне
перерыв
I
deserve
a
fair
sha-a-ake
Я
заслуживаю
честного
шанса
What
you
don't
give,
I
will
take
Что
ты
не
дашь,
я
возьму
Oh
I
tried
to
find
out,
what
this
was
all
abou-ou-out
О,
я
пыталась
выяснить,
что
все
это
значит
Everyone
wanted
to
go
their
own
way
Каждый
хотел
идти
своим
путем
You
say
I've
got
the
right,
no
one
can
stop
me
now
Ты
говоришь,
что
у
меня
есть
право,
никто
не
может
меня
остановить
сейчас
I'm
tryin'
so
har-ard
and
now
I've
learned
how
Я
так
стараюсь,
и
теперь
я
научилась,
как
это
делать
I've
got
my
education,
I've
got
determination
У
меня
есть
образование,
у
меня
есть
целеустремленность
I've
got
imagination,
come
on
give
me
a
break
У
меня
есть
воображение,
давай,
дай
мне
перерыв
I've
got
my
education,
I've
got
determination
У
меня
есть
образование,
у
меня
есть
целеустремленность
I've
got
imagination,
come
on
give
me
a
break
У
меня
есть
воображение,
давай,
дай
мне
перерыв
Now
I've
got
what
I
deserve
Теперь
у
меня
есть
то,
что
я
заслуживаю
I
have
settled
with
my
goa-oa-oal
Я
определилась
со
своей
целью
Ain't
nothin'
I
nee-eed,
deep
down
in
my
soul
Мне
больше
ничего
не
нужно,
глубоко
в
моей
душе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Morali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.