The Robert Cray Band - Love Sickness - перевод текста песни на немецкий

Love Sickness - The Robert Cray Bandперевод на немецкий




Love Sickness
Liebeskummer
Went to my doctor, my doctor said
Ging zu meinem Arzt, mein Arzt sagte
"It's a wonder you ain't dead
"Es ist ein Wunder, dass du nicht tot bist
The sickness you got, I can't cure
Die Krankheit, die du hast, kann ich nicht heilen
Getting over it is up to you"
Darüber hinwegzukommen liegt an dir"
"You've been living in the twilight zone
"Du lebst schon in der Dämmerzone
Since your woman left you all alone"
Seit deine Frau dich ganz allein gelassen hat"
"You've got the love sickness in your blood
"Du hast den Liebeskummer im Blut
You've got the love sickness in your blood"
Du hast den Liebeskummer im Blut"
Listen son, everybody knows
Hör zu, Junge, jeder weiß
Since she left you ain't the same no more
Seit sie dich verlassen hat, bist du nicht mehr derselbe
Pull yourself together before it's too late
Reiß dich zusammen, bevor es zu spät ist
'Cause you headed for the judgment day
Denn du steuerst auf den jüngsten Tag zu
Walking around, it's a crying shame
Herumzulaufen, es ist eine Schande
You don't even know your mother's name
Du kennst nicht mal den Namen deiner Mutter
You've got the love sickness in your blood
Du hast den Liebeskummer im Blut
You've got the love sickness in your blood
Du hast den Liebeskummer im Blut
You've got the love sickness in your blood
Du hast den Liebeskummer im Blut
You've got the love sickness in your blood
Du hast den Liebeskummer im Blut
Let me give you some good advice
Lass mich dir einen guten Rat geben
From a man who had eleven wives
Von einem Mann, der elf Frauen hatte
When a woman don't want you no more
Wenn eine Frau dich nicht mehr will
Best thing to do is let her go
Ist das Beste, was du tun kannst, sie gehen zu lassen
Go and find yourself someone new
Geh und finde dir jemand Neuen
'Fore this thing gets a hold of you
Bevor dich diese Sache im Griff hat
You've got the love sickness in your blood
Du hast den Liebeskummer im Blut
You've got the love sickness in your blood
Du hast den Liebeskummer im Blut
You've got the love sickness in your blood
Du hast den Liebeskummer im Blut
You've got the love sickness in your blood
Du hast den Liebeskummer im Blut
You've got the love sickness in your blood
Du hast den Liebeskummer im Blut
You've got the love sickness in your blood
Du hast den Liebeskummer im Blut
You've got the love sickness in your blood
Du hast den Liebeskummer im Blut
You've got the love sickness in your blood
Du hast den Liebeskummer im Blut
You've got the love sickness in your blood
Du hast den Liebeskummer im Blut






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.