Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's Been Talkin'
Wer hat geredet?
My
baby
caught
the
train
Mein
Schatz
nahm
den
Zug
And
she
left
me
all
alone
Und
ließ
mich
ganz
allein
My
baby
caught
the
train
Mein
Schatz
nahm
den
Zug
And
she
left
me
all
alone
Und
ließ
mich
ganz
allein
She
knows
that
I
love
here
Sie
weiß,
dass
ich
sie
liebe
But
she's
doing
me
wrong
Doch
sie
tut
mir
unrecht
My
baby
bought
the
ticket
Mein
Schatz
kaufte
das
Ticket
Along
as
my
right
arm
Lang
wie
mein
rechter
Arm
My
baby
bought
the
ticket
Mein
Schatz
kaufte
das
Ticket
Along
as
my
right
arm
Lang
wie
mein
rechter
Arm
She
says
she's
gonna
write
Sie
sagt,
sie
wird
schreiben
As
long
as
I've
been
away
from
home
Solange
ich
von
zu
Hause
weg
bin
(Harmonica
solo)
(Mundharmonika-Solo)
Now
who's
been
talking
Nun,
wer
hat
geredet
Everything
I
do
Über
alles,
was
ich
tu
Who's
been
talking?
Wer
hat
geredet?
Everthing
I
do
Über
alles,
was
ich
tu
You
is
my
baby,
Du
bist
mein
Schatz,
That
I'd
hate
to
lose
Den
ich
nicht
verlieren
will
Now
goodbye,
babe
Nun
leb
wohl,
Schatz
I
hate
to
see
you
go
Ich
hasse
es,
dich
gehen
zu
sehen
Goodbye,
baby
Leb
wohl,
Schatz
I
hate
to
see
you
go
Ich
hasse
es,
dich
gehen
zu
sehen
You
know
that
I
love
you
Du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
But
I'm
the
causin'
of
it
all
Doch
ich
bin
der
Grund
für
alles
I'm
the
causin'
of
it
all
Ich
bin
der
Grund
für
alles
I'm
the
causin'
of
it
all
Ich
bin
der
Grund
für
alles
You
know
that
I
love
you
Du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
But
I'm
the
causin'
of
it
all
Doch
ich
bin
der
Grund
für
alles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.