Текст и перевод песни The Roc Project - Deja Vu (Johnny Budz radio edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja Vu (Johnny Budz radio edit)
Дежавю (Johnny Budz radio edit)
It's
just
deja
vu...
Это
просто
дежавю...
I
don't
wanna
believe
in
your.
Я
не
хочу
верить
в
твою.
Too
hard
to
believe
in
your...
Слишком
сложно
поверить
в
твою...
I
don't
wanna
believe
in
your
love...
Я
не
хочу
верить
в
твою
любовь...
It's
just
deja
vu...
Это
просто
дежавю...
Maybe
your
memory
can
be
all
in
me
Может
быть,
твои
воспоминания
могут
быть
во
мне
Its
good
enough
for
you
but
it's
not
for
me
Этого
достаточно
для
тебя,
но
не
для
меня
Is
this
a
case
of
"deja
vu"?
Это
дежавю?
Cause
it's
probably
too
good
to
be
true
Потому
что
это,
наверное,
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой
After
all
the
things
you
put
me
through
После
всего,
что
ты
мне
причинила
I
would
not
fall
back
on
you
Я
бы
не
стал
возвращаться
к
тебе
(Pre-Chorus:)
(Предприпев:)
It's
hard
to
believe
that
someone
Сложно
поверить,
что
кто-то
Could
turn
into
somebody
new
Может
превратиться
в
кого-то
нового
It's
hard
to
believe
that
someone
Сложно
поверить,
что
кто-то
Could
change
into
somebody
new
(That
somebody's
you)
Может
измениться
и
стать
кем-то
новым
(Этим
кем-то
стала
ты)
I
don't
wanna
believe
in
your
Я
не
хочу
верить
в
твою
Too
hard
to
believe
in
your
Слишком
сложно
поверить
в
твою
I
don't
wanna
believe
in
your
love
Я
не
хочу
верить
в
твою
любовь
I
don't
wanna
believe
in
your
Я
не
хочу
верить
в
твою
Too
hard
to
believe
in
your
Слишком
сложно
поверить
в
твою
I
don't
wanna
believe
in
your
love
Я
не
хочу
верить
в
твою
любовь
It's
just
Deja
Vu
Это
просто
Дежавю
Well
you
keep
telling
me
it
will
be
so
sweet
Ты
продолжаешь
говорить
мне,
что
все
будет
сладко
I
keep
hearing
promises
with
no
guarantees
Я
продолжаю
слышать
обещания
без
гарантий
Well
is
this
a
case
of
"deja
vu"?
Это
дежавю?
And
it's
probably
too
good
to
be
true
И
это,
наверное,
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой
I
remember
the
things
you
put
me
through
Я
помню,
через
что
ты
меня
заставила
пройти
I
don't
wanna
fall
back
on
you...
Я
не
хочу
возвращаться
к
тебе...
(Pre-Chorus)
(Предприпев)
Well
is
this
a
case
of
"deja
vu"?
Это
дежавю?
And
it's
probably
too
good
to
be
true
И
это,
наверное,
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой
I
remember
the
things
you
put
me
through
Я
помню,
через
что
ты
меня
заставила
пройти
I
don't
wanna
fall
back
on
you...
Я
не
хочу
возвращаться
к
тебе...
(Chorus
til
end)
(Припев
до
конца)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denise Rich, Jodi Marr, Ramon Ray Checo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.