The Rock Masters - Eye of the Tiger - перевод текста песни на немецкий

Eye of the Tiger - The Rock Mastersперевод на немецкий




Eye of the Tiger
Das Auge des Tigers
Risin′ up, back on the street
Aufstehen, zurück auf der Straße
Did my time, took my chances
Absolvierte meine Zeit, riskierte mein Glück
Went the distance now I'm back on my feet
Bis zum Ende durchgehalten, jetzt steh ich wieder
Just a man and his will to survive
Nur ein Mann und sein Wille zum Überleben
So many times it happens too fast
So oft passiert es viel zu schnell
You trade your passion for glory
Du tauscht Leidenschaft gegen Ruhm ein
Don′t lose your grip on the dreams of the past
Lass nicht los von den Träumen der Vergangenheit
You must fight just to keep them alive
Du musst kämpfen, um sie am Leben zu erhalten
It's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight
Es ist das Auge des Tigers, der Nervenkitzel des Kampfes
Risin′ up to the challenge of our rival
Erhebe dich der Herausforderung des Rivalen
And the last known survivor stalks his prey in the night
Und der letzte Überlebende jagt Beute in der Nacht
And he′s watchin' us all with the eye of the tiger
Und er beobachtet uns alle mit dem Auge des Tigers
Face to face, out in the heat
Von Angesicht zu Angesicht in der Hitze
Hangin′ tough, stayin' hungry
Bleib hart, bleib hungrig
They stack the odds, still we take to the street
Sie machen es schwer, trotzdem gehen wir auf die Straße
For the kill with the skill to survive
Für den Sieg mit der Fertigkeit zu überleben
It′s the eye of the tiger, it's the thrill of the fight
Es ist das Auge des Tigers, der Nervenkitzel des Kampfes
Risin′ up to the challenge of our rival
Erhebe dich der Herausforderung des Rivalen
And the last known survivor stalks his prey in the night
Und der letzte Überlebende jagt Beute in der Nacht
And he's watchin' us all with the eye of the tiger
Und er beobachtet uns alle mit dem Auge des Tigers
Risin′ up, straight to the top
Aufstehen, direkt nach ganz oben
Had the guts, got the glory
Hatte den Mut, errang den Ruhm
Went the distance now I′m not gonna stop
Bis zum Ende durchgehalten, jetzt werde ich nicht aufhören
Just a man and his will to survive
Nur ein Mann und sein Wille zum Überleben
It's the eye of the tiger, it′s the thrill of the fight
Es ist das Auge des Tigers, der Nervenkitzel des Kampfes
Risin' up to the challenge of our rival
Erhebe dich der Herausforderung des Rivalen
And the last known survivor stalks his prey in the night
Und der letzte Überlebende jagt Beute in der Nacht
And he′s watchin' us all with the eye of the tiger
Und er beobachtet uns alle mit dem Auge des Tigers
The eye of the tiger
Das Auge des Tigers
The eye of the tiger
Das Auge des Tigers
The eye of the tiger
Das Auge des Tigers
The eye of the tiger
Das Auge des Tigers





Авторы: Jim Peterik, Frank Sullivan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.