The Rock of Ages Movie Band - Sister Christian / Just Like Paradise / Nothin’ But A Good Time - перевод текста песни на немецкий




Sister Christian / Just Like Paradise / Nothin’ But A Good Time
Schwester Christian / Genau wie im Paradies / Nichts als eine gute Zeit
Sister Christian oh the time has come
Schwester Christian, oh, die Zeit ist gekommen
And you know that you're the only one to say, OK
Und du weißt, dass du die Einzige bist, die sagt: OK
Where you going, what you looking for
Wo gehst du hin, was suchst du
You know those boys don't want to play no more with you
Du weißt, diese Jungs wollen nicht mehr mit dir spielen
It's true, it's true
Es ist wahr, es ist wahr
It's true, yeah
Es ist wahr, ja
You're motorin'
Du bist unterwegs
What's your price for flight
Was ist dein Preis für den Flug
In finding Mister Right
Um Mister Right zu finden
You'll be alright tonight
Dir wird es heute Nacht gut gehen
This must be just like living in paradise
Das muss sich anfühlen, wie im Paradies zu leben
And I don't wanna go home
Und ich will nicht nach Hause gehen
This must be just like living in paradise
Das muss sich anfühlen, wie im Paradies zu leben
And I don't wanna go home
Und ich will nicht nach Hause gehen
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Girl you've been meant for this since you were born
Mädchen, du bist dafür bestimmt, seit du geboren wurdest
(Since she was born)
(Seit sie geboren wurde)
No problem now, the coast is clear
Kein Problem jetzt, die Luft ist rein
It's just the calm before the storm
Es ist nur die Ruhe vor dem Sturm
This must be just like living in paradise (paradise)
Das muss sich anfühlen, wie im Paradies zu leben (Paradies)
And I don't wanna go home
Und ich will nicht nach Hause gehen
Not a dime, I can't pay my rent
Keinen Cent, ich kann meine Miete nicht bezahlen
I can barely make it through the week
Ich schaffe es kaum durch die Woche
Saturday night I'd like to make my girl
Samstagabend würde ich gerne mein Mädchen ausführen
But right now I can't make ends meet
Aber im Moment komme ich nicht über die Runden
I'm always working, slaving, every day
Ich arbeite immer, schufte jeden Tag
Gotta get a break from the same old, same old
Muss eine Pause vom Immergleichen bekommen
I need a chance just to get away
Ich brauche eine Chance, einfach mal wegzukommen
If you can hear me think, this is what I'd say
Wenn du hören könntest, was ich denke, würde ich Folgendes sagen
Don't need nothin' but a good time
Brauche nichts als eine gute Zeit
How can I resist
Wie kann ich widerstehen
Ain't lookin' for nothin' but a good time
Suche nichts als eine gute Zeit
And it don't get better than this
Und besser als das wird es nicht
See I spend my money on women and wine
Siehst du, ich gebe mein Geld für Frauen und Wein aus
But I couldn't tell you where I spent last night
Aber ich könnte dir nicht sagen, wo ich letzte Nacht war
I'm really sorry 'bout the shape I'm in
Es tut mir wirklich leid, wie ich drauf bin
I just like my fun every now and then
Ich mag meinen Spaß nur hin und wieder
I'm always working, slaving, every day
Ich arbeite immer, schufte jeden Tag
Gotta get a break from the same old, same old
Muss eine Pause vom Immergleichen bekommen
I need a chance just to get away
Ich brauche eine Chance, einfach mal wegzukommen
If you can hear me think, this is what I'd say
Wenn du hören könntest, was ich denke, würde ich Folgendes sagen
Don't need nothin' but a good time
Brauche nichts als eine gute Zeit
How can I resist
Wie kann ich widerstehen
Ain't lookin' for nothin' but a good time
Suche nichts als eine gute Zeit
And it don't get better than this
Und besser als das wird es nicht
You see I raise a toast to all of us
Siehst du, ich erhebe einen Toast auf uns alle
Who are breakin' our backs every day
Die wir uns jeden Tag den Rücken krumm machen
If wanting the good life is such a crime,
Wenn das gute Leben zu wollen ein solches Verbrechen ist,
Oh Lord then put me away
Oh Herr, dann sperr mich weg
Here's to ya!
Prost!
Don't need nothin' but a good time
Brauche nichts als eine gute Zeit
How can I resist
Wie kann ich widerstehen
Ain't lookin' for nothin' but a good time
Suche nichts als eine gute Zeit
And it don't get better than this
Und besser als das wird es nicht
Ain't lookin' for nothin' but a good time
Suche nichts als eine gute Zeit
How can I resist
Wie kann ich widerstehen
Ain't lookin' for nothin' but a good time
Suche nichts als eine gute Zeit
And it don't get better than this
Und besser als das wird es nicht





Авторы: Bruce Anthony Johannesson, Bret Michaels, Bobby Dall, David Lee Roth, Kelly Keagy, Brett Tuggle, Rikki Rockett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.