The Rodeo - Edelweiss - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Rodeo - Edelweiss




Edelweiss
Edelweiss
Mon cœur en altitude
My heart up high
Les rochers enneigés
On snowy rocks
Isolé du tumulte
Secluded from the turmoil
De la foule, de la foire, de l′acier
Of the crowd, the fair, the steel
Affronter le blizzard
Braving the blizzard
Révéler ton visage
Show me your face
Dévoiler qui tu es
Reveal who you are
Ta beauté, ton aura, le bizarre
Your beauty, your aura, the strange
Les edelweiss te ressemblent
The edelweiss resemble you
De ta falaise, moi je tremble
From your cliff, I tremble
Comme une fleur innocente
Like an innocent flower
Tu défies l'horizon
You defy the horizon
Et j′ai voulu te cueillir
And I wanted to pick you
Plonger dans tes yeux, l'avenir
Dive into your eyes, the future
Côtoyer les dieux puis mourir
Rub shoulders with the gods then die
Des étoiles à mon cou
With stars around my neck
Funambule dessine
Tightrope walker drawing
Je ressens le vertige
I feel the vertigo
L'ascension est sublime
The ascent is sublime
La cité oubliée, un vestige
The forgotten city, a vestige
Comme une louve affamée
Like a starving wolf
Je m′accroche à tes pieds
I cling to your feet
Et que le vent me porte
And let the wind carry me
Même morte, je te suis au sommet
Even dead, I follow you to the summit
Les edelweiss te ressemblent
The edelweiss resemble you
De ta falaise, moi je tremble
From your cliff, I tremble
Comme une fleur innocente
Like an innocent flower
Tu défies l′horizon
You defy the horizon
Et j'ai voulu te cueillir
And I wanted to pick you
Plonger dans tes yeux, l′avenir
Dive into your eyes, the future
Côtoyer les dieux puis mourir
Rub shoulders with the gods then die
Des étoiles à mon cou
With stars around my neck
Les edelweiss te ressemblent
The edelweiss resemble you
Toi, tu paresses moi je chante
You are lazy, I sing
Pour un voyage éternel
For an eternal journey
Le frisson en rappel qui me tente
The thrill of abseiling that tempts me
Oui, tu vois
Yes, you see
Les edelweiss te ressemblent
The edelweiss resemble you
De ta falaise, moi je tremble
From your cliff, I tremble
Des milliers d'étoiles à mon cou
Thousands of stars around my neck






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.