Текст и перевод песни The Rokes - E' la Pioggia Che Va
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E' la Pioggia Che Va
It's Raining, But the Sun Will Shine
Sotto
una
montagna
di
paure
e
di
ambizioni
Beneath
a
mountain
of
fears
and
ambitions
C'è
nascosto
qualche
cosa
che
non
muore
Something
is
hidden
that
never
dies
Se
cercate
in
ogni
sguardo,
dietro
un
muro
di
cartone
If
you
search
in
every
glance,
behind
a
cardboard
wall
Troverete
tanta
luce
e
tanto
amore
You
will
find
so
much
light
and
so
much
love
Il
mondo
ormai
sta
cambiando
The
world
is
changing
now
E
cambierà
di
più
And
it
will
change
more
Ma
non
vedete
nel
cielo
But
do
you
not
see
in
the
sky
Quelle
macchie
di
blu?
Those
patches
of
blue?
È
la
pioggia
che
va,
e
ritorna
il
sereno
The
rain
is
passing,
and
the
sun
will
shine
again
Quante
volte
ci
hanno
detto
sorridendo
tristemente
How
many
times
have
they
told
us,
smiling
sadly
Le
speranze
dei
ragazzi
sono
fumo
The
hopes
of
the
young
are
just
smoke
Sono
stanchi
di
lottare
e
non
credono
più
a
niente
They
are
tired
of
fighting
and
don't
believe
in
anything
anymore
Proprio
adesso
che
la
meta
è
qui
vicino
Right
now,
when
the
goal
is
so
close
Ma
noi
che
stiamo
correndo
But
we
who
are
running
Avanzeremo
di
più
Will
keep
moving
forward
Ma
non
vedete
che
il
cielo
But
do
you
not
see
that
the
sky
Ogni
giorno
diventa
più
blu
Is
getting
bluer
every
day?
È
la
pioggia
che
va,
e
ritorna
il
sereno,
oh
yeah
yeah
The
rain
is
passing,
and
the
sun
will
shine
again,
oh
yeah
yeah
È
la
pioggia
che
va,
e
ritorna
il
sereno
The
rain
is
passing,
and
the
sun
will
shine
again
Non
importa
se
qualcuno
sul
cammino
della
vita
It
doesn't
matter
if
someone
on
life's
path
Sarà
preda
dei
fantasmi
del
passato
Falls
prey
to
the
ghosts
of
the
past
Il
denaro
ed
il
potere
sono
trappole
mortali
Money
and
power
are
deadly
traps
Che
per
tanto
e
tanto
tempo
han
funzionato
That
have
worked
for
so
long
and
so
well
Noi
non
vogliamo
cadere
We
do
not
want
to
fall
Non
possiamo
cadere
più
giù
We
cannot
fall
any
lower
Ma
non
vedete
nel
cielo
But
do
you
not
see
in
the
sky
Quelle
macchie
di
azzurro
e
di
blu?
Those
patches
of
blue
and
azure?
È
la
pioggia
che
va,
e
ritorna
il
sereno
The
rain
is
passing,
and
the
sun
will
shine
again
È
la
pioggia
che
va,
e
ritorna
il
sereno,
yeah
The
rain
is
passing,
and
the
sun
will
shine
again,
yeah
È
la
pioggia
che
va
The
rain
is
passing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mogol, Lind Peter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.