Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cento
strade,
Hundert
Straßen,
Sono
il
cuore
della
mia
città
.
Sind
das
Herz
meiner
Stadt.
Un
cuore
grande
Ein
großes
Herz
Che
batte
batte
e
non
si
ferma
mai
.
Das
schlägt
und
schlägt
und
niemals
stillsteht.
Ma
la
città
Aber
die
Stadt
Non
è
più
quella,
Ist
nicht
mehr
dieselbe,
Non
è
piu
bella,
Ist
nicht
mehr
schön,
Per
me,
per
me
.
Für
mich,
für
mich.
Io
sto
bene
solo
dove
Mir
geht
es
nur
gut,
wo
Si
nasconde
il
vecchio
Sich
das
Alte
versteckt
Della
mia
città
.
Meiner
Stadt.
Tanta
gente,
Viele
Leute,
Vive
o
muore
nella
mia
città
.
Leben
oder
sterben
in
meiner
Stadt.
Ogni
momento,
Jeden
Moment,
C'è
chi
vince
c'è
chi
perderà
.
Gibt
es
Gewinner,
gibt
es
Verlierer.
Però
gli
altri,
Aber
die
anderen,
Che
son
soli,
Die
allein
sind,
E
contro
tutti
perche,
perché?
Und
gegen
alle,
warum,
warum?
Io
sto
bene
solo
insieme
Mir
geht
es
nur
gut
zusammen
A
chi
cerca
un
po'
di
bene
Mit
denen,
die
ein
wenig
Gutes
suchen
Nella
mia
città
.
In
meiner
Stadt.
Prima
o
dopo
me
ne
andrò
Früher
oder
später
werde
ich
gehen
Perche
qui
non
posso
più
resistere
jea
.
Denn
hier
kann
ich
nicht
mehr
aushalten,
yeah.
Prima
o
dopo
troverò
Früher
oder
später
werde
ich
finden
Un'altro
cielo
solo
mio
più
limpido
.
Einen
anderen
Himmel,
nur
meinen,
klarer.
Cento
strade,
Hundert
Straßen,
E
un
cuore
che
non
batte
più
.
Und
ein
Herz,
das
nicht
mehr
schlägt.
Tanta
gente,
Viele
Leute,
Che
non
sa
perché
vuol
vivere
.
Die
nicht
wissen,
warum
sie
leben
wollen.
E
la
città
non
è
più
quella,
Und
die
Stadt
ist
nicht
mehr
dieselbe,
Non
e
piu
bella,
Ist
nicht
mehr
schön,
Per
me
. per
me
.
Für
mich,
für
mich.
Io
sto
bene
solo
dove
Mir
geht
es
nur
gut,
wo
Sta
morendo
il
vecchio
cuore
Das
alte
Herz
stirbt
Della
mia
città
.
Meiner
Stadt.
Io
sto
bene
solo
dove
Mir
geht
es
nur
gut,
wo
Sta
morendo
ilvecchio
cuore
Das
alte
Herz
stirbt
Della
mia
città
.
Meiner
Stadt.
Della
mia
città
.
Meiner
Stadt.
Della
mia
città
.
Meiner
Stadt.
Della
mia
citta
.
Meiner
Stadt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NORMAN DAVID SHAPIRO, SERGIO BARDOTTI, GUIDO CENCIARELLI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.