The Rokes - Ma Che Freddo Fà - перевод текста песни на немецкий

Ma Che Freddo Fà - The Rokesперевод на немецкий




Ma Che Freddo Fà
Wie kalt es ist
D'inverno il sole stanco
Im Winter die müde Sonne
A letto presto se ne va
Geht früh zu Bett
Non ce la fa più,
Sie schafft es nicht mehr,
Non ce la fa più .
Sie schafft es nicht mehr.
La notte adesso scende
Die Nacht senkt sich nun
Con le sue mani fredde su di me
Mit ihren kalten Händen auf mich
Ma che freddo fa,
Aber wie kalt es ist,
Ma che freddo fa .
Aber wie kalt es ist.
Basterebbe una carezza
Es bräuchte nur eine Liebkosung
Per un cuore di ragazzo
Für das Herz eines Jungen
Forse allora - che t'amerei.
Vielleicht dann ja - würde ich dich lieben.
Cos'è la vita,
Was ist das Leben,
Senza l'amore
Ohne die Liebe
è solo un'albero che foglie non ha più .
Es ist nur ein Baum, der keine Blätter mehr hat.
E s'alza il vento
Und der Wind erhebt sich
Un vento freddo
Ein kalter Wind
Come le foglie le speranze butta giù
Wie die Blätter wirft er die Hoffnungen nieder
Ma questa vita cos'è
Aber was ist dieses Leben
Se manchi tu .
Wenn du fehlst.
Ho visto una farfalla
Ich habe einen Schmetterling gesehen
Che sopra i fiori non vola più
Der über den Blumen nicht mehr fliegt
Che non vola più,
Der nicht mehr fliegt,
Che non vola più .
Der nicht mehr fliegt.
Mi son bruciato al fuoco
Ich habe mich am Feuer verbrannt
Del tuo grande amore
Deiner großen Liebe
Che s'è spento già
Die schon erloschen ist
Ma che freddo fa,
Aber wie kalt es ist,
Ma che freddo fa .
Aber wie kalt es ist.
Tu ragazza m'hai delusa
Du Mädchen hast mich enttäuscht
Hai rubato dal mio viso
Hast von meinem Gesicht gestohlen
Quel sorriso che non tornerà.
Jenes Lächeln, das nicht zurückkehren wird.
Cos'è la vita
Was ist das Leben
Senza l'amore
Ohne die Liebe
è solo un albero
Es ist nur ein Baum
Che foglie non ha più .
Der keine Blätter mehr hat.
E s'alza il vento
Und der Wind erhebt sich
Un vento freddo
Ein kalter Wind
Come le foglie
Wie die Blätter
Le speranze butta giù .
Wirft er die Hoffnungen nieder.
Ma questa vita cos'è
Aber was ist dieses Leben
Se manchi tu.
Wenn du fehlst.
Cos'è la vita,
Was ist das Leben,
Senza l'amore,
Ohne die Liebe,
è solo un'albero che foglie non ha più .
Es ist nur ein Baum, der keine Blätter mehr hat.
E s'alza il vento,
Und der Wind erhebt sich,
Un vento freddo,
Ein kalter Wind,
Come le foglie le speranze butti giù .
Wie die Blätter wirfst du die Hoffnungen nieder.
Ma questa vita cos'e
Aber was ist dieses Leben
Se manchi tu .
Wenn du fehlst.
Oh questa vita cos'e
Oh, was ist dieses Leben
Se manchi tu .
Wenn du fehlst.
Oh se manchi tu
Oh, wenn du fehlst
Cos'è la vita .
Was ist das Leben.
Cos'è la vita
Was ist das Leben





Авторы: Francesco Migliacci, Claudio Mattone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.