The Rokes - Ricordo Quando Ero Bambino - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Rokes - Ricordo Quando Ero Bambino




Ricordo Quando Ero Bambino
Я помню, когда был ребенком
Io ricordo quando ero bambino
Я помню, когда был ребенком,
Che sognavo già di avere te vicino.
Что мечтал уже быть рядом с тобой.
Avevi questa voce questa dolce voce
У тебя был этот голос, этот сладкий голос,
Mi sapevi dire solo dolci cose .
Ты говорила мне только сладкие вещи.
E per questo non ti credo
И поэтому я тебе не верю,
Se stasera tu mi dici addio .
Если сегодня вечером ты говоришь мне «прощай».
Ti ho aspettata quando ero bambino
Я ждал тебя, когда был ребенком,
Ti ho trovata e non ti perderò .
Я нашел тебя и не потеряю.
Vivi la vivi la vivi la vita con me,
Живи, живи, живи жизнь со мной,
Ama la ama la ama la vita con me
Люби, люби, люби жизнь со мной,
E vedrai che mai e mai
И ты увидишь, что никогда и ни за что
Per niente al mondo io ti tradirò .
На свете я тебя не предам.
Vivi la vivi la vivi la vita con me
Живи, живи, живи жизнь со мной,
Ama la ama la ama la vita con me
Люби, люби, люби жизнь со мной,
E vedrai che mai e mai
И ты увидишь, что никогда и ни за что
Per niente al mondo io ti tradirò .
На свете я тебя не предам.
Io ricordo quando ero bambino
Я помню, когда был ребенком,
Che sognavo già di avere te vicino
Что мечтал уже быть рядом с тобой.
Avevi questi occhi e questo sguardo strano
У тебя были эти глаза и этот странный взгляд,
Che mi ha fatto sempre tanta compagnia
Который всегда составлял мне такую большую компанию.
E per questo non ti credo
И поэтому я тебе не верю,
Se stasera non mi guardi mai
Если сегодня вечером ты на меня не смотришь.
Ti ho aspettata quando ero bambino
Я ждал тебя, когда был ребенком,
Ti ho trovata e non ti perderò .
Я нашел тебя и не потеряю.
Vivi la vivi la vivi la vita con me
Живи, живи, живи жизнь со мной,
Ama la ama la ama la vita con me
Люби, люби, люби жизнь со мной,
Vivila vivila la vita con me
Живи, живи жизнь со мной,
Amala amala la vita con me
Люби, люби жизнь со мной,
E vedrai che mai e mai
И ты увидишь, что никогда и ни за что
Per niente al mondo io ti tradiro .
На свете я тебя не предам.
Mai mai credimi, mai.
Никогда, никогда, поверь мне, никогда.





Авторы: Sergio Bardotti, Ruggero Cini, Norman Shapiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.