Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Io Fossi Povero
Wenn ich arm wäre
Se
io
fossi
povero
e
tu
una
signora
Wenn
ich
arm
wäre
und
du
eine
Dame
Mi
vorresti
così
bene,
poi,
da
sposarmi
ancora?
Würdest
du
mich
dann
immer
noch
so
sehr
lieben,
dass
du
mich
wieder
heiraten
würdest?
E
se
le
mie
mani
fossero
incallite
Und
wenn
meine
Hände
schwielig
wären
Quelle
cose
che
mi
hai
detto
tu,
le
diresti
ancora?
Die
Dinge,
die
du
mir
gesagt
hast,
würdest
du
sie
immer
noch
sagen?
Mi
daresti
un
figlio
che
hai
sognato
tanto
Würdest
du
mir
einen
Sohn
schenken,
von
dem
du
so
sehr
geträumt
hast
Quando
si
pensava
a
noi,
a
questa
famiglia?
Als
wir
an
uns
dachten,
an
diese
Familie?
Se
io
fossi
niente,
come
il
primo
uomo
Wenn
ich
nichts
wäre,
wie
der
erste
Mann
Resteresti
sempre
qui
con
me
sorridendo
ancora?
Würdest
du
immer
hier
bei
mir
bleiben
und
immer
noch
lächeln?
E
se
non
potessi
mai
darti
ciò
che
vuoi
Und
wenn
ich
dir
niemals
geben
könnte,
was
du
willst
Non
ti
stancheresti
mai
di
questa
famiglia?
Würdest
du
dieser
Familie
niemals
überdrüssig
werden?
Se
io
fossi
povero
e
tu
una
signora
Wenn
ich
arm
wäre
und
du
eine
Dame
Mi
vorresti
così
bene,
poi,
da
sposarmi
ancora?
Würdest
du
mich
dann
immer
noch
so
sehr
lieben,
dass
du
mich
wieder
heiraten
würdest?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.