The Rokes - When the Wind Arises - перевод текста песни на немецкий

When the Wind Arises - The Rokesперевод на немецкий




When the Wind Arises
Wenn der Wind aufkommt
(Ah, when the wind arises)
(Ah, wenn der Wind aufkommt)
(Ah, when the wind arises)
(Ah, wenn der Wind aufkommt)
Mornin', the first dark hours of mornin'
Morgen, die ersten dunklen Stunden des Morgens
You lie there quietly sleepin'
Du liegst da leise schlafend
I'm already packed to go (Go), go (go), no
Ich bin schon gepackt, um zu gehen (Geh), geh (geh), nein
I won't leave you a letter
Ich werde dir keinen Brief hinterlassen
Wouldn't make anything better
Würde nichts besser machen
The feeling that I get
Das Gefühl, das ich bekomme
So please don't wake up ever
Also bitte wach niemals auf
Just sleep right on and never, never
Schlaf einfach weiter und niemals, niemals
Wake up and discover
Wach auf und entdecke
The leavin' of your love
Das Fortgehen deiner Liebe
(Ah, when the wind arises)
(Ah, wenn der Wind aufkommt)
(Ah, when the wind arises)
(Ah, wenn der Wind aufkommt)
(Ah, the wind paralyzes)
(Ah, der Wind lähmt)
I've got to go
Ich muss gehen
And I don't want to hurt you so
Und ich will dich nicht so sehr verletzen
Don't wake up, don't wake up
Wach nicht auf, wach nicht auf
When the wind arises (Go)
Wenn der Wind aufkommt (Geh)
When the wind arises (Go)
Wenn der Wind aufkommt (Geh)
When the wind arises (Go)
Wenn der Wind aufkommt (Geh)
(Ah, when the wind arises)
(Ah, wenn der Wind aufkommt)
(Ah, when the wind arises)
(Ah, wenn der Wind aufkommt)
(Ah, when the wind arises)
(Ah, wenn der Wind aufkommt)
Mornin', my mind's tremblin' this mornin'
Morgen, mein Geist zittert heute Morgen
One last look at you sleepin'
Ein letzter Blick auf dich Schlafende
I don't wanna scream out (No)
Ich will nicht aufschreien (Nein)
When this paralyzin'
Wenn dieser lähmende
Wind is hypnotizin'
Wind hypnotisiert
It calls me to the door
Er ruft mich zur Tür
So please don't wake up ever
Also bitte wach niemals auf
Just sleep right on and never, never
Schlaf einfach weiter und niemals, niemals
Wake up and discover
Wach auf und entdecke
The leavin' of your love
Das Fortgehen deiner Liebe
(Ah, when the wind arises)
(Ah, wenn der Wind aufkommt)
(Ah, when the wind arises)
(Ah, wenn der Wind aufkommt)
(Ah, the wind paralyzes)
(Ah, der Wind lähmt)
(Ah, when the wind arises)
(Ah, wenn der Wind aufkommt)
(Ah, when the wind arises)
(Ah, wenn der Wind aufkommt)
(Ah, when the wind arises)
(Ah, wenn der Wind aufkommt)
(Ah, when the wind arises)
(Ah, wenn der Wind aufkommt)
(Ah, when the wind arises)
(Ah, wenn der Wind aufkommt)
(Ah, the wind arises)
(Ah, der Wind kommt auf)





Авторы: Lucio Battisti, Giulio Rapetti Mogol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.