When the Wind Arises - The Rokesперевод на немецкий
(Ah,
when
the
wind
arises)
(Ah,
wenn
der
Wind
aufkommt)
(Ah,
when
the
wind
arises)
(Ah,
wenn
der
Wind
aufkommt)
Mornin',
the
first
dark
hours
of
mornin'
Morgen,
die
ersten
dunklen
Stunden
des
Morgens
You
lie
there
quietly
sleepin'
Du
liegst
da
leise
schlafend
I'm
already
packed
to
go
(Go),
go
(go),
no
Ich
bin
schon
gepackt,
um
zu
gehen
(Geh),
geh
(geh),
nein
I
won't
leave
you
a
letter
Ich
werde
dir
keinen
Brief
hinterlassen
Wouldn't
make
anything
better
Würde
nichts
besser
machen
The
feeling
that
I
get
Das
Gefühl,
das
ich
bekomme
So
please
don't
wake
up
ever
Also
bitte
wach
niemals
auf
Just
sleep
right
on
and
never,
never
Schlaf
einfach
weiter
und
niemals,
niemals
Wake
up
and
discover
Wach
auf
und
entdecke
The
leavin'
of
your
love
Das
Fortgehen
deiner
Liebe
(Ah,
when
the
wind
arises)
(Ah,
wenn
der
Wind
aufkommt)
(Ah,
when
the
wind
arises)
(Ah,
wenn
der
Wind
aufkommt)
(Ah,
the
wind
paralyzes)
(Ah,
der
Wind
lähmt)
I've
got
to
go
Ich
muss
gehen
And
I
don't
want
to
hurt
you
so
Und
ich
will
dich
nicht
so
sehr
verletzen
Don't
wake
up,
don't
wake
up
Wach
nicht
auf,
wach
nicht
auf
When
the
wind
arises
(Go)
Wenn
der
Wind
aufkommt
(Geh)
When
the
wind
arises
(Go)
Wenn
der
Wind
aufkommt
(Geh)
When
the
wind
arises
(Go)
Wenn
der
Wind
aufkommt
(Geh)
(Ah,
when
the
wind
arises)
(Ah,
wenn
der
Wind
aufkommt)
(Ah,
when
the
wind
arises)
(Ah,
wenn
der
Wind
aufkommt)
(Ah,
when
the
wind
arises)
(Ah,
wenn
der
Wind
aufkommt)
Mornin',
my
mind's
tremblin'
this
mornin'
Morgen,
mein
Geist
zittert
heute
Morgen
One
last
look
at
you
sleepin'
Ein
letzter
Blick
auf
dich
Schlafende
I
don't
wanna
scream
out
(No)
Ich
will
nicht
aufschreien
(Nein)
When
this
paralyzin'
Wenn
dieser
lähmende
Wind
is
hypnotizin'
Wind
hypnotisiert
It
calls
me
to
the
door
Er
ruft
mich
zur
Tür
So
please
don't
wake
up
ever
Also
bitte
wach
niemals
auf
Just
sleep
right
on
and
never,
never
Schlaf
einfach
weiter
und
niemals,
niemals
Wake
up
and
discover
Wach
auf
und
entdecke
The
leavin'
of
your
love
Das
Fortgehen
deiner
Liebe
(Ah,
when
the
wind
arises)
(Ah,
wenn
der
Wind
aufkommt)
(Ah,
when
the
wind
arises)
(Ah,
wenn
der
Wind
aufkommt)
(Ah,
the
wind
paralyzes)
(Ah,
der
Wind
lähmt)
(Ah,
when
the
wind
arises)
(Ah,
wenn
der
Wind
aufkommt)
(Ah,
when
the
wind
arises)
(Ah,
wenn
der
Wind
aufkommt)
(Ah,
when
the
wind
arises)
(Ah,
wenn
der
Wind
aufkommt)
(Ah,
when
the
wind
arises)
(Ah,
wenn
der
Wind
aufkommt)
(Ah,
when
the
wind
arises)
(Ah,
wenn
der
Wind
aufkommt)
(Ah,
the
wind
arises)
(Ah,
der
Wind
kommt
auf)
Оцените перевод
1 Che Colpa Abbiamo Noi
2 Un'Anima Pura
3 Grazie a Te
4 Eravamo Amici
5 C'è una Strana Espressione Nei Tuoi Occhi
6 Piangi Con Me
7 Spegni Questa Luce
8 Bambina
9 Summertime
10 Quando Eri Con Me
11 La Mia Città
12 Ma C'è Un Momento Del Giorno
13 Bisogna Saper Perdere
14 Shake, Rattle And Roll
15 Ci Vedremo Domani
16 She Asks Of You
17 Eccola Di Nuovo
18 Cercate Di Abbracciare Tutto Il Mondo Come Noi
19 Ascolta Nel Vento
20 E' la Pioggia Che Va
21 Ricordo Quando Ero Bambino
22 Finchè C'E' Musica Mi Tengo Su
23 Che Mondo Strano
24 Baby Blue
25 Le Opere Di Bartolomeo
26 Se Io Fossi Povero
27 Lascia L'Ultimo Ballo Per Me
28 Qui Non C'è Nessuno
29 Somewhere
30 Io Vivrò Senza Te
31 Non C'è Pace Per Me
32 Ma Che Freddo Fà
33 28 Giugno
34 Roll Over Betthoven
35 Per Te Per Me
36 Ombre Blu - Parte 1
37 When the Wind Arises
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.