Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beast of Burden (Remastered)
Зверь Бремени (Ремастеринг)
I'll
never
be
your
beast
of
burden
Я
никогда
не
стану
твоим
зверем
бремени
My
back
is
broad
but
it's
a
hurting
Моя
спина
широка,
но
она
болит
All
I
want
is
for
you
to
make
love
to
me
Все,
что
я
хочу
- это
чтобы
ты
занималась
со
мной
любовью
I'll
never
be
your
beast
of
burden
Я
никогда
не
стану
твоим
зверем
бремени
I've
walked
for
miles
my
feet
are
hurting
Я
прошел
много
миль,
ноги
болят
All
I
want
is
for
you
to
make
love
to
me
Все,
что
я
хочу
- это
чтобы
ты
занималась
со
мной
любовью
Am
I
hard
enough?
Я
достаточно
крепок?
Am
I
rough
enough?
Я
достаточно
груб?
Am
I
rich
enough?
Я
достаточно
богат?
I'm
not
too
blind
to
see
Я
не
настолько
слеп,
чтобы
не
видеть
I'll
never
be
your
beast
of
burden
Я
никогда
не
стану
твоим
зверем
бремени
So
let's
go
home
and
draw
the
curtains
Так
давай
вернемся
домой
и
закроем
шторы
Music
on
the
radio
Музыка
в
эфире
Come
on
baby
make
sweet
love
to
me
Ну
же,
детка,
займись
со
мной
нежной
любовью
Am
I
hard
enough?
Я
достаточно
крепок?
Am
I
rough
enough?
Я
достаточно
груб?
Am
I
rich
enough?
Я
достаточно
богат?
I'm
not
too
blind
to
see
Я
не
настолько
слеп,
чтобы
не
видеть
Oh
little
sister
О,
маленькая
сестра
Pretty,
pretty,
pretty,
pretty,
pretty,
pretty,
girl
Красивая,
красивая,
красивая,
красивая,
красивая,
красивая
девушка
Pretty,
pretty,
such
a
pretty,
pretty,
pretty
girl
Красивая,
красивая,
такая
красивая,
красивая,
красивая
девушка
Come
on
baby
please,
please,
please
Ну
же,
детка,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста
I'll
tell
ya
Я
тебе
скажу
You
can
put
me
out
Ты
можешь
выставить
меня
на
улицу
Put
me
out
Выставить
меня
With
no
shoes
on
my
feet
Без
обуви
на
моих
ногах
But,
put
me
out,
put
me
out
Но,
выстави
меня,
выстави
меня
Put
me
out
of
misery
Выстави
меня
из
моей
муки
Yeah,
all
your
sickness
Да,
все
твои
болезни
I
can
suck
it
up
Я
могу
это
пережить
Throw
it
all
at
me
Брось
это
всё
на
меня
I
can
shrug
it
off
Я
могу
это
отбросить
There's
one
thing
baby
Есть
одно,
детка
That
I
don't
understand
Чего
я
не
понимаю
You
keep
on
telling
me
Ты
продолжаешь
говорить
мне
I
ain't
your
kind
of
man
Что
я
не
твой
тип
мужчины
Ain't
I
rough
enough?
ooh
baby
Разве
я
не
достаточно
груб?
оох,
детка
Ain't
I
tough
enough?
Разве
я
не
достаточно
крепок?
Ain't
I
rich
enough?
in
love
enough
Разве
я
не
достаточно
богат?
достаточно
влюблен?
Ooh!
Ooh!
Please
Оох!
Оох!
Пожалуйста
I'll
never
be
your
beast
of
burden
Я
никогда
не
стану
твоим
зверем
бремени
I'll
never
be
your
beast
of
burden
Я
никогда
не
стану
твоим
зверем
бремени
Never,
never,
never,
never,
never,
never,
never
be
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
буду
I'll
never
be
your
beast
of
burden
Я
никогда
не
стану
твоим
зверем
бремени
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MICK JAGGER, KEITH RICHARDS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.