The Rolling Stones - Ain't Too Proud to Beg - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Rolling Stones - Ain't Too Proud to Beg




I know you wanna leave me, but I refuse to let you go
Я знаю, что ты хочешь бросить меня, но я отказываюсь отпускать тебя.
If I have to beg, plead for sympathy
Если мне придется умолять, умоляй о сочувствии.
I don't mind, 'cause it means that much to me
Я не возражаю, потому что это так много значит для меня.
Ain't too proud to beg, sweet darlin'
Я не слишком горд, чтобы просить милостыню, милая дорогая.
Please don't leave me, don't you go
Пожалуйста, не оставляй меня, не уходи.
Ain't too proud to plead, baby, baby
Я не слишком горд, чтобы умолять, детка, детка.
Please don't leave me, don't you go
Пожалуйста, не оставляй меня, не уходи.
Well, I heard a quiet man is half a man, with no sense of pride
Что ж, я слышал, что тихий человек-это наполовину человек без чувства гордости.
If I have to cry to keep ya, I don't mind weepin'
Если мне придется плакать, чтобы удержать тебя, я не против поплакать.
If weepin' gonna keep ya by my side
Если я буду плакать, то буду держать тебя рядом с собой.
Ain't too proud to beg, sweet darlin'
Я не слишком горд, чтобы просить милостыню, милая дорогая.
Please don't leave me, don't you go
Пожалуйста, не оставляй меня, не уходи.
Ain't too proud to plead, baby, baby
Я не слишком горд, чтобы умолять, детка, детка.
Please don't leave me, don't you go
Пожалуйста, не оставляй меня, не уходи.
If I have to sleep on your doorstep all night and day
Если мне придется спать на твоем пороге всю ночь и весь день ...
Just to keep you from walkin' away
Просто чтобы не дать тебе уйти.
Let my friends laugh, for this I can stand
Пусть мои друзья смеются, я это выдержу.
'Cause I wanna I keep ya, yeah, yeah, I can
Потому что я хочу удержать тебя, Да, да, я могу это сделать.
Ain't too proud to beg, sweet darlin'
Я не слишком горд, чтобы просить милостыню, милая дорогая.
Please don't leave me, don't you go
Пожалуйста, не оставляй меня, не уходи.
Ain't too proud to plead, baby, baby
Я не слишком горд, чтобы умолять, детка, детка.
Please don't leave me, don't you go
Пожалуйста, не оставляй меня, не уходи.
Ain't too proud to beg, sweet darlin'
Я не слишком горд, чтобы просить милостыню, милая дорогая.
Please don't leave me, don't you go
Пожалуйста, не оставляй меня, не уходи.
Ain't too proud to plead, baby, baby
Я не слишком горд, чтобы умолять, детка, детка.
Please don't leave me, don't you go
Пожалуйста, не оставляй меня, не уходи.
I got a love so deep in the pit of my heart
У меня есть любовь так глубоко в глубине моего сердца
Ev'ry day it grows more and more
Каждый день она растет все больше и больше.
I'm not ashamed to come and plead with you, baby
Мне не стыдно прийти и умолять тебя, детка.
If pleadin' keeps you from walkin' out the door
Если мольбы удержат тебя от того, чтобы выйти за дверь ...
Ain't too proud to beg, sweet darlin'
Я не слишком горд, чтобы просить милостыню, милая дорогая.
Please don't leave me, don't you go
Пожалуйста, не оставляй меня, не уходи.
Ain't too proud to plead, baby, baby
Я не слишком горд, чтобы умолять, детка, детка.
Please don't leave me, don't you go
Пожалуйста, не оставляй меня, не уходи.
Ain't too proud to beg, sweet darlin'
Я не слишком горд, чтобы просить милостыню, милая дорогая.
Please don't leave me, don't you go
Пожалуйста, не оставляй меня, не уходи.
Ain't too proud to plead, baby, baby
Я не слишком горд, чтобы умолять, детка, детка.
Please don't leave me, don't you go
Пожалуйста, не оставляй меня, не уходи.
Sweet darlin', don't you go
Милая моя, не уходи!
Ain't too proud to beg, sweet darlin'
Я не слишком горд, чтобы просить милостыню, милая дорогая.
But ain't too proud
Но я не слишком горд.
But ain't too proud to get down on my knees, baby
Но я не слишком горд, чтобы встать на колени, детка.
Please, don't you go
Пожалуйста, не уходи.
Ain't too proud to
Я не слишком горжусь этим.
Ain't too proud to beg
Я не слишком горд чтобы просить милостыню
Please don't leave me, don't you go
Пожалуйста, не оставляй меня, не уходи.
Ain't too proud to beg, sweet darlin'
Я не слишком горд, чтобы просить милостыню, милая дорогая.
Please don't leave, now don't you go
Пожалуйста, не уходи, Не уходи.
Ain't too proud to beg, sweet darlin'
Я не слишком горд, чтобы просить милостыню, милая дорогая.
Yeah, don't you go
Да, не уходи.





Авторы: Norman WHITFIELD, Edward Holland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.