Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almost Hear You Sigh (Remastered)
Я почти слышу твой вздох (Remastered)
I
can
almost
hear
you
sigh
Я
почти
слышу
твой
вздох,
I
can
almost
hear
you
cry
Я
почти
слышу,
как
ты
плачешь.
On
every
crowded
street
На
каждой
людной
улице,
All
the
places
we
would
meet
Во
всех
местах
наших
встреч.
What
will
I
do
without
you
Что
я
буду
делать
без
тебя?
They
say
that
life
goes
on
Говорят,
что
жизнь
продолжается.
I'm
feeling
sorry
for
myself
Мне
себя
так
жалко,
I
can't
believe
you're
gone
Не
могу
поверить,
что
ты
ушла.
You
acted
much
too
calm
Ты
вела
себя
слишком
спокойно,
You
turned
on
all
the
charm
Ты
включила
все
свое
обаяние.
You
had
a
cold
look
in
your
eyes
У
тебя
был
холодный
взгляд.
I
can
feel
your
tongue
on
mine
Я
чувствую
твой
язык
на
своем,
Silky
smooth
like
wine
Нежный
и
гладкий,
как
вино.
I'm
living
with
these
memories
Я
живу
этими
воспоминаниями,
That's
all
that's
left
of
you
and
me
Это
все,
что
осталось
от
нас
с
тобой.
I
can
almost
hear
you
sigh
Я
почти
слышу
твой
вздох,
Almost
hear
you
cry
Почти
слышу,
как
ты
плачешь,
When
you
made
sweet
love
to
me
Когда
ты
занималась
со
мной
любовью.
And
you
turned
on
all
the
charm
И
ты
включила
все
свое
обаяние,
Acted
much
too
calm
Вела
себя
слишком
спокойно,
You
had
a
cold
look
in
your
eyes
У
тебя
был
холодный
взгляд.
Did
it
mean
nothing
Разве
это
ничего
не
значило?
Was
it
all
in
vain
Было
ли
все
это
напрасно?
Was
I
just
your
fool
Был
ли
я
просто
твоим
дураком?
Or
was
the
pleasure
pain
Или
это
было
сладкой
болью?
Have
you
set
me
free
Ты
освободила
меня?
Or
will
I
wake
up
Или
я
проснусь
And
find
out
it's
been
a
bad
dream
И
пойму,
что
это
был
плохой
сон?
Come
on,
I
beg
you
Прошу
тебя,
I
want
to
be
your
main
man
Я
хочу
быть
твоим
главным
мужчиной.
I
can
almost
hear
you
sigh
Я
почти
слышу
твой
вздох,
Almost
hear
you
cry
Почти
слышу,
как
ты
плачешь,
When
you
made
sweet
love
to
me
Когда
ты
занималась
со
мной
любовью.
Almost
see
your
smile
Почти
вижу
твою
улыбку,
It
stretched
half
a
mile
Она
растянулась
на
полмили,
You
had
a
stone
cold
look
in
your
eyes
У
тебя
был
ледяной
взгляд.
I'll
see
you
later
Увидимся
позже.
I
don't
need
no
photograph
Мне
не
нужна
фотография.
Come
on
girl
Давай,
девочка.
Nothing
left
to
say
now
Больше
нечего
сказать.
Can't
believe
Не
могу
поверить,
Can't
believe
you're
gone
Не
могу
поверить,
что
ты
ушла.
I
just
can't
believe
Я
просто
не
могу
поверить,
Can't
believe
you're
gone
Не
могу
поверить,
что
ты
ушла.
Come
on,
baby
Давай
же,
детка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Richards, Michael Phillip Jagger, Stephen K Jordan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.