The Rolling Stones - Bite My Head Off - перевод текста песни на немецкий

Bite My Head Off - The Rolling Stonesперевод на немецкий




Bite My Head Off
Beiß mir den Kopf ab
One, two, one, two
Eins, zwei, eins, zwei
Why you bite my head off? Why you bite my head off?
Warum beißt du mir den Kopf ab? Warum beißt du mir den Kopf ab?
Why you get so - off? Why you bite my head off now?
Warum bist du so sauer? Warum beißt du mir jetzt den Kopf ab?
Yeah, c'mon
Ja, komm schon
Why you bite my head off? Actin' such a - off
Warum beißt du mir den Kopf ab? Benimmst dich wie ein Miststück
Why you have to mouth off? I got the world to worry about
Warum musst du so ausfallend werden? Ich hab' die ganze Welt, um die ich mich sorgen muss
Yeah, if I was a dog
Ja, wenn ich ein Hund wäre
Yeah, you would kick me down
Ja, du würdest mich runtermachen
I'd be spendin' the night
Ich würde die ganze Nacht
A-howlin' 'round your house
vor deinem Haus rumheulen
But I ain't on a leash, yeah
Aber ich bin nicht an der Leine, ja
Well, I ain't on a chain
Nun, ich bin nicht an der Kette
You think I'm your bitch?
Denkst du, ich bin deine Schlampe?
I'm - with your brain, yeah
Ich ficke mit deinem Gehirn, ja
Why'd ya bite my head off? Yeah
Warum beißt du mir den Kopf ab? Ja
C'mon, c'mon
Komm schon, komm schon
Well, life can be a riot
Nun, das Leben kann ein Aufruhr sein
I can be the pilot provided that it's private
Ich kann der Pilot sein, vorausgesetzt, es ist privat
I got the world to worry about
Ich hab' die ganze Welt, um die ich mich sorgen muss
What? C'mon
Was? Komm schon
Now you got me drinkin', started to stop thinkin'
Jetzt hast du mich zum Trinken gebracht, ich hör auf zu denken
The whole - ship is sinkin', sinkin'
Das ganze verdammte Schiff sinkt, es sinkt
I'm lookin' for a quick way out
Ich suche nach einem schnellen Ausweg
Yeah, well, I'm hearin' the bark
Ja, nun, ich höre das Bellen
And I'm feelin' the bite, yeah
Und ich spüre den Biss, ja
I'm seein' the shark
Ich sehe den Hai
I think I gotta hide
Ich glaube, ich muss mich verstecken
Well, I ain't on a leash
Nun, ich bin nicht an der Leine
Well, I ain't on a chain
Nun, ich bin nicht an der Kette
You think I'm your bitch
Du denkst, ich bin deine Schlampe?
I'm - with your brain, yeah
Ich ficke mit deinem Gehirn, ja
C'mon, Paul, let's hear something
Komm schon, Paul, lass uns was hören
C'mon
Komm schon
What?
Was?
Well, why you bite my head off
Nun, warum beißt du mir den Kopf ab?
Just 'cause you are red-hot?
Nur weil du so heiß bist?
Actin' like a despot
Benimmst dich wie ein Despot
Why you bite my head off now?
Warum beißt du mir jetzt den Kopf ab?
Yeah, why you bite my head off?
Ja, warum beißt du mir den Kopf ab?
Why you bite my head off?
Warum beißt du mir den Kopf ab?
Why you rip the bed up?
Warum reißt du das Bettzeug kaputt?
I got the world to worry about (woo)
Ich hab' die ganze Welt, um die ich mich sorgen muss (woo)





Авторы: Keith Richards, Michael Phillip Jagger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.