Текст и перевод песни The Rolling Stones - Can I Get A Witness - Mono / Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can I Get A Witness - Mono / Remastered
Могу Я Получить Свидетеля - Моно / Ремастеринг
Ah
ah
listen
to
everybody
(body)
Ах,
ах,
послушайте
все
(все)
Especially
you
girls
(girl)
Особенно
вы,
девушки
(девушка)
It's
not
right
to
be
left
alone
Неправильно
оставаться
одной,
When
the
one
you
love
is
never
home
Когда
тот,
кого
ты
любишь,
никогда
не
дома.
I
loved
to
hard
my
friends
sometime
say
Я
любил
слишком
сильно,
друзья
иногда
говорят,
But
I
believe,
I
believe
Но
я
верю,
я
верю,
That
a
woman
should
be
loved
that
way
Что
женщину
нужно
любить
именно
так.
But
it
hurts
me
so
inside
Но
мне
так
больно
внутри,
To
see
you
treat
me
so
unkind
Видеть,
как
ты
обращаешься
со
мной
так
жестоко.
Somebody,
somewhere
tell
her
it
ain't
fair
Кто-нибудь,
где-нибудь,
скажи
ей,
что
это
нечестно.
Can
I
get
a
witness
(can
I
get
a
witness)
Могу
я
получить
свидетеля
(могу
я
получить
свидетеля)?
I
want
a
witness
(can
I
get
a
witness)
Мне
нужен
свидетель
(могу
я
получить
свидетеля)?
I
want
a
witness
(can
I
get
a
witness)
Мне
нужен
свидетель
(могу
я
получить
свидетеля)?
Somebody
(can
I
get
a
witness)
Кто-нибудь
(могу
я
получить
свидетеля)?
Is
it
right
to
be
treated
so
bad
Разве
правильно
так
плохо
обращаться,
When
you
give
it
everything
you
had
Когда
отдаешь
все,
что
у
тебя
есть?
If
I
talks
in
my
sleep
Если
я
говорю
во
сне,
'Cuz
I
haven't
seen
my
baby
all
week
То
потому,
что
не
видел
тебя
всю
неделю.
Now
you
chicks
you
all
agree
Теперь
вы,
цыпочки,
все
согласитесь,
This
ain't
the
way
it's
supposed
to
be
Что
так
не
должно
быть.
Let
me
hear
you
Дайте
мне
услышать
вас.
Let
me
hear
you
say,
"yeah
yeah"
Дайте
мне
услышать,
как
вы
говорите:
"Да,
да".
Up
early
in
the
morning
Рано
утром
Well
they're
all
in
my
mind
Ну,
все
они
у
меня
в
голове.
Just
to
find
her
out
all
night
Просто
чтобы
найти
ее,
всю
ночь
напролет.
Well
I've
been
crying
Ну,
я
плакал,
A
women's
a
man's
best
friend
Что
женщина
— лучший
друг
мужчины.
I'm
gonna
stick
by
her
Я
буду
рядом
с
ней
'Till
the
very
end
До
самого
конца.
Well
she
caused
me
so
much
misery
Ну,
она
причинила
мне
столько
страданий,
I
forget
how
it's
supposed
to
be
Я
забыл,
как
должно
быть.
Somebody,
somewhere
Кто-нибудь,
где-нибудь,
Tell
her
it
ain't
fair
Скажи
ей,
что
это
нечестно.
Can
I
get
a
witness
Могу
я
получить
свидетеля?
Can
I
get
a
witness
(can
I
get
a
witness)
Могу
я
получить
свидетеля
(могу
я
получить
свидетеля)?
I
want
a
witness
(can
I
get
a
witness)
Мне
нужен
свидетель
(могу
я
получить
свидетеля)?
Witness,
witness
(can
I
get
a
witness)
Свидетель,
свидетель
(могу
я
получить
свидетеля)?
Witness,
witness
(can
i
get
a
witness)
Свидетель,
свидетель
(могу
я
получить
свидетеля)?
Everybody
knows,
especially
you
girls
Все
знают,
особенно
вы,
девушки,
That
a
love
can
be
sad
Что
любовь
может
быть
печальной,
But
half
a
loves
is
twice
as
bad
Но
половинчатая
любовь
вдвое
хуже.
Now
you
chicks
you
all
agree
Теперь
вы,
цыпочки,
все
согласитесь,
That
ain't
the
way
love's
supposed
to
be
Что
так
не
должна
быть
устроена
любовь.
Let
me
hear
ya
Дайте
мне
услышать
вас.
Let
me
hear
you
say
"yeah
yeah"
Дайте
мне
услышать,
как
вы
говорите:
"Да,
да".
I
want
a
witness
(can
I
get
a
witness)
Мне
нужен
свидетель
(могу
я
получить
свидетеля)?
I
want
a
witness
(can
I
get
a
witness)
Мне
нужен
свидетель
(могу
я
получить
свидетеля)?
Yeah
I
want
a
witness
(I
want
a
witness)
Да,
мне
нужен
свидетель
(мне
нужен
свидетель).
Somebody
(can
I
get
a
witness)
Кто-нибудь
(могу
я
получить
свидетеля)?
Is
it
right
to
be
treated
so
bad
Разве
правильно
так
плохо
обращаться,
When
you
give
it
everything
you
had
Когда
отдаешь
все,
что
у
тебя
есть?
If
I
talk,
in
my
sleep
Если
я
говорю
во
сне,
'Cuz
i
haven't
seen
my
baby
all
week
То
потому,
что
не
видел
тебя
всю
неделю.
Yeah
she
caused
me
so
much
misery
Да,
она
причинила
мне
столько
страданий,
That
ain't
the
way
it's
supposed
to
be
Так
не
должно
быть.
Let
me
hear
Дайте
мне
услышать,
Let
me
hear
you
say
"yeah
yeah"
Дайте
мне
услышать,
как
вы
говорите:
"Да,
да".
I
want
a
witness
(can
I
get
a
witness)
Мне
нужен
свидетель
(могу
я
получить
свидетеля)?
I
want
a
witness
(can
I
get
a
witness)
Мне
нужен
свидетель
(могу
я
получить
свидетеля)?
I
want
be
(can
I
get
a
witness)
Я
хочу
быть
(могу
я
получить
свидетеля)?
I
want
a
witness
(can
I
get
a
witness)
Мне
нужен
свидетель
(могу
я
получить
свидетеля)?
Witness,
witness
Свидетель,
свидетель.
I
want
a
witness
Мне
нужен
свидетель.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EDWARD JR. HOLLAND, BRIAN HOLLAND, LAMONT DOZIER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.