Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fool to Cry (Remastered)
Дурак, что плачу (Remastered)
When
I
come
home,
baby
Когда
я
прихожу
домой,
милая,
And
I've
been
working
all
night
long
И
работаю
всю
ночь
напролёт,
I
put
my
daughter
on
my
knee
Я
сажаю
дочку
на
колени,
And
she
says,
"Daddy
what's
wrong?"
И
она
спрашивает:
"Папа,
что
не
так?"
She
whispers
in
my
ear
so
sweet
Она
шепчет
мне
на
ушко
так
сладко,
You
know
what
she
says?
Знаешь,
что
она
говорит?
She
says,
"Ooh,
daddy,
you're
a
fool
to
cry
Она
говорит:
"О,
папа,
ты
дурак,
что
плачешь,
You're
a
fool
to
cry
Ты
дурак,
что
плачешь,
And
it
makes
me
wonder
why
И
мне
интересно,
почему,
Daddy,
you're
a
fool"
Папа,
ты
дурак"
You
know,
I
got
a
woman
Знаешь,
у
меня
есть
женщина,
And
she
lives
in
the
poor
part
of
town
И
она
живёт
в
бедной
части
города,
And
I
go
see
her
sometimes
И
я
иногда
навещаю
её,
And
we
make
love,
so
fine
И
мы
занимаемся
любовью,
так
прекрасно,
I
put
my
head
on
her
shoulder
Я
кладу
голову
ей
на
плечо,
She
says,
"Tell
me
all
your
troubles"
Она
говорит:
"Расскажи
мне
все
свои
беды",
You
know
what
she
says?
Знаешь,
что
она
говорит?
She
says,
"Ooh,
daddy,
you're
a
fool
to
cry
Она
говорит:
"О,
милый,
ты
дурак,
что
плачешь,
You're
a
fool
to
cry
Ты
дурак,
что
плачешь,
And
it
makes
me
wonder
why
И
мне
интересно,
почему,
Daddy,
you're
a
fool
to
cry"
Милый,
ты
дурак,
что
плачешь"
She
says,
"Ooh,
daddy,
you're
a
fool
to
cry
Она
говорит:
"О,
милый,
ты
дурак,
что
плачешь,
You're
a
fool
to
cry
Ты
дурак,
что
плачешь,
And
it
makes
me
wonder
why"
И
мне
интересно,
почему"
She
says,
"Ooh-ooh,
daddy,
you're
a
fool
to
cry
Она
говорит:
"О-о,
милый,
ты
дурак,
что
плачешь,
Ooh-ooh,
you're
a
fool
to
cry
О-о,
ты
дурак,
что
плачешь,
Ooh-ooh,
daddy,
you're
a
fool
to
cry
О-о,
милый,
ты
дурак,
что
плачешь,
Ooh-ooh,
daddy,
you're
a
fool
to
cry"
О-о,
милый,
ты
дурак,
что
плачешь"
Even
my
friends
say
to
me
sometimes
Даже
мои
друзья
говорят
мне
иногда,
And
make
out
like
I
don't
understand
them
И
делают
вид,
что
я
их
не
понимаю,
You
know
what
they
say?
Знаешь,
что
они
говорят?
They
say,
"Ooh,
daddy,
you're
a
fool
to
cry
Они
говорят:
"О,
приятель,
ты
дурак,
что
плачешь,
You're
a
fool
to
cry
Ты
дурак,
что
плачешь,
And
it
makes
me
wonder
why"
И
мне
интересно,
почему"
I'm
a
fool,
baby
Я
дурак,
детка,
I'm
a
certified
fool
Я
сертифицированный
дурак,
Gotta
tell
ya,
baby
Должен
сказать
тебе,
детка,
I'm
a
fool,
babe
Я
дурак,
малышка,
Certified
fool
for
ya,
come
on,
yeah
Сертифицированный
дурак
для
тебя,
давай
же,
да,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. JAGGER, K. RICHARD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.