Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hand Of Fate - Remastered 2009
Рука судьбы - ремастеринг 2009
The
hand
of
fate
is
on
me
now
Рука
судьбы
на
мне
сейчас,
It
pick
me
up
and
knock
me
down
Она
подняла
и
сбила
меня
с
ног.
I'm
on
the
run,
I'm
prison
bound
Я
в
бегах,
я
в
тюрьме,
The
hand
of
fate
is
heavy
now
Рука
судьбы
тяжела
сейчас.
I
killed
a
man,
I'm
highway
bound
Я
убил
человека,
я
на
пути
к
беде,
The
wheel
of
fortune
keeps
turning
round
Колесо
фортуны
продолжает
вращаться,
Turning
round,
turning
round
Вращаться,
вращаться.
I
should
have
known
it
was
a
one
horse
town
Я
должен
был
знать,
что
это
был
город
с
одним
борделем.
My
sweet
girl
was
once
his
wife
Моя
милая
девочка
была
когда-то
его
женой,
He
had
papers
the
judge
had
signed
У
него
были
бумаги,
подписанные
судьей.
The
wind
blew
hard,
it
was
stormy
night
Ветер
дул
сильно,
это
была
бурная
ночь,
He
shot
me
once,
but
I
shot
him
twice
Он
выстрелил
в
меня
однажды,
но
я
выстрелил
в
него
дважды.
The
hand
of
fate
is
on
me
now
Рука
судьбы
на
мне
сейчас,
It
pick
me
up
and
it
kicked
me
right
down
Она
подняла
меня
и
сбила
с
ног,
Kicked
me
right
down
Сбила
с
ног,
Kicked
me
right
down
Сбила
с
ног.
I
had
to
save
her
life
Я
должен
был
спасти
ей
жизнь,
Yeah,
I
gunned
him
twice
Да,
я
выстрелил
в
него
дважды,
Yeah,
and
I
watched
him
die,
watch
out
boy
Да,
и
я
смотрел,
как
он
умирает,
берегись,
парень,
Yeah,
I
watched
him
die
Да,
я
смотрел,
как
он
умирает.
He
was
a
barroom
man,
the
violendt
kind
Он
был
завсегдатаем
баров,
жестоким
типом,
He
had
no
love
for
that
gal
of
mine
У
него
не
было
любви
к
моей
девочке.
Then
one
day
in
a
drinking
bout
Потом
однажды,
во
время
попойки,
He
swore
he'd
throw
me
right
of
town
Он
поклялся,
что
вышлет
меня
из
города.
The
hand
of
fate
is
on
me
now
Рука
судьбы
на
мне
сейчас,
I
shot
that
man
I
put
him
underground
Я
застрелил
этого
человека,
я
закопал
его
в
землю,
I
put
him
underground
Я
закопал
его
в
землю,
I'm
on
the
run,
I
hear
the
hounds
Я
в
бегах,
я
слышу
гончих,
My
luck
is
up,
my
chips
are
down
Мне
не
везет,
мои
фишки
упали.
So
goodbye
baby,
so
long
now
Так
что
прощай,
детка,
до
свидания,
Wish
me
luck,
I'm
going
to
need
it
child
Пожелай
мне
удачи,
она
мне
понадобится,
детка.
The
hand
of
fate
is
on
me
now
Рука
судьбы
на
мне
сейчас,
Yeah
it's
too
late
Да,
слишком
поздно,
Too
late
baby,
too
late
now
Слишком
поздно,
детка,
слишком
поздно.
The
hand
of
fate
is
on
me
now
Рука
судьбы
на
мне
сейчас,
The
hand
of
fate
is
heavy
now
Рука
судьбы
тяжела
сейчас.
It
pick
you
up
and
knock
you
down
Она
поднимает
тебя
и
сбивает
с
ног.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jagger Michael Phillip, Richards Keith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.