Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart Of Stone (Stereo Version / Remastered 2002)
Сердце из камня (стерео версия / ремастеринг 2002)
There've
been
so
many
girls
that
I've
known
Я
знал
так
много
девушек,
I've
made
so
many
cry
and
still
I
wonder
why
Я
заставил
так
много
плакать,
и
до
сих
пор
не
понимаю,
почему.
Here
comes
the
little
girl
Вот
идет
девчонка,
I
see
her
walking
down
the
street
Вижу,
как
она
идет
по
улице.
She's
all
by
herself
Она
совсем
одна,
I
try
and
knock
her
off
her
feet
Я
пытаюсь
сбить
ее
с
ног.
But,
she'll
never
break,
never
break,
never
break,
never
break
Но
ты
никогда
не
разобьешь,
не
разобьешь,
не
разобьешь,
не
разобьешь
This
heart
of
stone
Это
каменное
сердце.
Oh,
no,
no,
this
heart
of
stone
О,
нет,
нет,
это
каменное
сердце.
What's
different
about
her?
I
don't
really
know
Чем
она
отличается
от
других?
Я
правда
не
знаю.
No
matter
how
I
try
I
just
can't
make
her
cry
Как
бы
я
ни
старался,
я
просто
не
могу
заставить
тебя
плакать.
'Cause
she'll
never
break,
never
break,
never
break,
never
break
Потому
что
ты
никогда
не
разобьешь,
не
разобьешь,
не
разобьешь,
не
разобьешь
This
heart
of
stone
Это
каменное
сердце.
Oh,
no,
no,
no,
this
heart
of
stone
О,
нет,
нет,
нет,
это
каменное
сердце.
Don't
keep
on
looking
that
some
old
way
Не
смотри
на
меня
так,
как
раньше.
If
you
try
acting
sad,
you'll
only
make
me
glad
Если
ты
будешь
пытаться
изображать
грусть,
ты
только
порадуешь
меня.
Better
listen
little
girl
Лучше
послушай,
девчонка,
You
go
on
walking
down
the
street
Иди
дальше
по
улице.
I
ain't
got
no
love,
I
ain't
the
kind
to
meet
У
меня
нет
любви,
я
не
тот,
кого
тебе
нужно.
'Cause
you'll
never
break,
never
break,
never
break,
never
break
Потому
что
ты
никогда
не
разобьешь,
не
разобьешь,
не
разобьешь,
не
разобьешь
This
heart
of
stone
Это
каменное
сердце.
Oh,
no,
no,
you'll
never
break
this
heart
of
stone
darlin'
О,
нет,
нет,
ты
никогда
не
разобьешь
это
каменное
сердце,
милая.
No,
no,
this
heart
of
stone
Нет,
нет,
это
каменное
сердце.
You'll
never
break
it
darlin'
Ты
никогда
его
не
разобьешь,
милая.
You
won't
break
this
heart
of
stone
Ты
не
разобьешь
это
каменное
сердце.
Oh
no
no
no
О,
нет,
нет,
нет.
You
better
go
Тебе
лучше
уйти.
You
better
go
home
Тебе
лучше
идти
домой.
'Cause
you'll,
you'll
never
break
this
heart
of
stone
Потому
что
ты,
ты
никогда
не
разобьешь
это
каменное
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. JAGGER, K. RICHARD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.