Текст и перевод песни The Rolling Stones - It's All Over Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's All Over Now
Все кончено
Well,
baby
used
to
stay
out
all
night
long
Ну
что
ж,
крошка,
ты
раньше
пропадала
всю
ночь
She
made
me
cry
Ты
заставила
меня
плакать
She
done
me
wrong
Ты
поступила
со
мной
плохо
She
hurt
my
eyes
open,
that's
no
lie
Ты
безжалостно
причинила
мне
боль
Tables
turn
and
now
her
turn
to
cry
Все
поменялось,
и
теперь
твоя
очередь
плакать
Because
I
used
to
love
her,
but
it's
all
over
now
Потому
что
я
любил
тебя
когда-то,
но
все
кончено
Because
I
used
to
love
her,
but
it's
all
over
now
Потому
что
я
любил
тебя
когда-то,
но
все
кончено
Well,
she
used
to
run
around
with
every
man
in
town
Ну
что
ж,
ты
крутила
романы
со
всеми
парнями
в
городе
Spent
all
my
money,
playing
her
half-ass'd
game
Растратила
все
мои
деньги,
играя
в
свою
дурацкую
игру
She
put
me
out
it
was
a
pity
how
I
cried
Ты
бросила
меня,
и
я
плакал
от
жалости
к
себе
The
tables
turn
and
now
her
turn
to
cry
Все
поменялось,
и
теперь
твоя
очередь
плакать
Because
I
used
to
love
her,
but
it's
all
over
now
Потому
что
я
любил
тебя
когда-то,
но
все
кончено
Because
I
used
to
love
her,
but
it's
all
over
now
Потому
что
я
любил
тебя
когда-то,
но
все
кончено
Well,
I
used
to
wake
in
the
morning,
get
my
breakfast
in
bed
Ну
что
ж,
я
раньше
вставал
утром,
завтракал
в
постели
When
I'd
gotten
worried,
she'd
ease
my
aching
head
Когда
я
волновался,
ты
гладила
меня
по
голове
But
now
she's
here
and
there
with
every
man
in
town
Но
теперь
ты
везде
с
разными
парнями
Still
tryin'
to
take
me
for
that
same
old
clown
Все
еще
пытаешься
обвести
меня
вокруг
пальца
Because
I
used
to
love
her,
but
it's
all
over
now
Потому
что
я
любил
тебя
когда-то,
но
все
кончено
Because
I
used
to
love
her,
but
it's
all
over
now
Потому
что
я
любил
тебя
когда-то,
но
все
кончено
Because
I
used
to
love
her,
but
it's
all
over
now
Потому
что
я
любил
тебя
когда-то,
но
все
кончено
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOBBY WOMACK, SHIRLEY WOMACK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.