Текст и перевод песни The Rolling Stones - Jig-Saw Puzzle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
tramp
sittin'
on
my
doorstep
На
моем
пороге
сидит
бродяга.
Tryin'
to
waste
his
time
Пытаешься
впустую
потратить
его
время
With
his
methylated
sandwich
Со
своим
бутербродом
с
метилированным
He's
a
walking
clothesline
Он
ходячая
бельевая
веревка
And
here
comes
the
bishop's
daughter
А
вот
и
дочь
епископа
On
the
other
side
На
другой
стороне
She
looks
a
trifle
jealous
Она
выглядит
немного
ревнивой
She's
been
an
outcast
all
her
life
Она
была
изгоем
всю
свою
жизнь
Me,
I'm
waiting
so
patiently
Я,
я
так
терпеливо
жду.
Lying
on
the
floor
Лежащий
на
полу
I'm
just
trying
to
do
my
jig-saw
puzzle
Я
просто
пытаюсь
собрать
свою
головоломку
с
лобзиком
Before
it
rains
anymore
Пока
еще
не
пошел
дождь
Oh
the
gangster
looks
so
fright'ning
О,
гангстер
выглядит
таким
пугающим.
With
his
luger
in
his
hand
С
"люгером"
в
руке
But
when
he
gets
home
to
his
children
Но
когда
он
вернется
домой
к
своим
детям
He's
a
family
man
Он
семейный
человек
But
when
it
comes
to
the
nitty-gritty
Но
когда
дело
доходит
до
мелочей
He
can
shove
in
his
knife
Он
может
засунуть
свой
нож
Yes
he
really
looks
quite
religious
Да,
он
действительно
выглядит
вполне
религиозным
He's
been
an
outlaw
all
his
life
Он
всю
свою
жизнь
был
вне
закона
Me,
I'm
waiting
so
patiently
Я,
я
так
терпеливо
жду.
Lying
on
the
floor
Лежащий
на
полу
I'm
just
trying
to
do
this
jig-saw
puzzle
Я
просто
пытаюсь
решить
эту
головоломку
с
лобзиком
Before
it
rains
anymore
Пока
еще
не
пошел
дождь
Me,
I'm
waiting
so
patiently
Я,
я
так
терпеливо
жду.
Lying
on
the
floor
Лежащий
на
полу
I'm
just
trying
to
do
this
jig-saw
puzzle
Я
просто
пытаюсь
решить
эту
головоломку
с
лобзиком
Before
it
rains
anymore
Пока
еще
не
пошел
дождь
Oh
the
singer,
he
looks
angry
О,
певец,
он
выглядит
сердитым
At
being
thrown
to
the
lions
За
то,
что
его
бросили
на
съедение
львам
And
the
bass
player,
he
looks
nervous
А
басист,
он
выглядит
нервным
About
the
girls
outside
О
девушках
на
улице
And
the
drummer,
he's
so
shattered
А
барабанщик,
он
такой
разбитый
Trying
to
keep
on
time
Пытаюсь
уложиться
в
срок
And
the
guitar
players
look
damaged
И
гитаристы
выглядят
поврежденными
They've
been
outcasts
all
thier
lives
Они
были
изгоями
всю
свою
жизнь
Me,
I'm
waiting
so
patiently
Я,
я
так
терпеливо
жду.
Lying
on
the
floor
Лежащий
на
полу
I'm
just
trying
to
do
this
jig-saw
puzzle
Я
просто
пытаюсь
решить
эту
головоломку
с
лобзиком
Before
it
rains
anymore
Пока
еще
не
пошел
дождь
Oh,
there's
twenty-thousand
grandmas
О,
здесь
двадцать
тысяч
бабушек
Wave
their
hankies
in
the
air
Размахивают
в
воздухе
своими
носовыми
платками
All
burning
up
their
pensions
Все
сжигают
свои
пенсии
And
shouting,
"It's
not
fair!"
И
кричал:
"Это
нечестно!"
There's
a
regiment
of
soldiers
Там
целый
полк
солдат
Standing
looking
on
Стою
и
смотрю
на
And
the
queen
is
bravely
shouting,
И
королева
храбро
кричит,
"What
the
hell
is
going
on?"
"Что,
черт
возьми,
происходит?"
With
a
blood-curdling
"tally-ho"
С
леденящим
кровь
"тэлли-хо"
She
charged
into
the
ranks
Она
ворвалась
в
ряды
And
blessed
all
those
grandmas
who
И
благословил
всех
тех
бабушек,
которые
With
their
dying
breaths
screamed,
"Thanks!"
На
последнем
издыхании
они
кричали:
"Спасибо!"
Me,
I'm
just
waiting
so
patiently
Что
касается
меня,
я
просто
так
терпеливо
жду
With
my
woman
on
the
floor
С
моей
женщиной
на
полу
We're
just
trying
to
do
this
jig-saw
puzzle
Мы
просто
пытаемся
решить
эту
головоломку
с
лобзиком
Before
it
rains
anymore
Пока
еще
не
пошел
дождь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MICK JAGGER, KEITH RICHARDS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.