Текст и перевод песни The Rolling Stones - Let It Bleed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
we
all
need
someone
we
can
lean
on
Что
ж,
нам
всем
нужен
кто-то,
на
кого
мы
могли
бы
положиться.
And
if
you
want
it,
well
you
can
lean
on
me
И
если
ты
хочешь
этого,
что
ж,
ты
можешь
положиться
на
меня.
Yeah
we
all
need
someone
we
can
lean
on
Да,
нам
всем
нужен
кто-то,
на
кого
мы
можем
положиться.
And
if
you
want
it,
well
you
can
lean
on
me
И
если
ты
хочешь
этого,
что
ж,
ты
можешь
положиться
на
меня.
She
said
my
breasts
they
will
always
be
open
Она
сказала
мои
груди
они
всегда
будут
открыты
Baby,
you
can
rest
your
weary
head
right
on
me
Детка,
ты
можешь
положить
свою
усталую
голову
прямо
на
меня.
And
there
will
always
be
a
space
in
my
parking
lot
И
на
моей
парковке
всегда
будет
свободное
место.
When
you
need
a
little
coke
and
sympathy
Когда
тебе
нужно
немного
кокаина
и
сочувствия
Yeah
we
all
need
someone
we
can
dream
on
Да,
нам
всем
нужен
кто-то,
о
ком
мы
могли
бы
мечтать.
And
if
you
want
it
baby,
well
you
can
dream
on
me
И
если
ты
хочешь
этого,
детка,
что
ж,
ты
можешь
мечтать
обо
мне.
Yeah
we
all
need
someone
we
can
cream
on
Да,
нам
всем
нужен
кто-то,
на
кого
мы
могли
бы
опереться.
Yeah
and
if
you
want
to,
well
you
can
cream
on
me
Да,
и
если
хочешь,
то
можешь
облить
меня
сливками.
I
was
dreaming
of
a
steel
guitar
engagement
Я
мечтал
о
помолвке
на
стальной
гитаре.
When
you
drunk
my
health
in
scented
jasmine
tea
Когда
ты
пил
мое
здоровье
душистым
жасминовым
чаем.
But
you
knifed
me
in
my
dirty
filthy
basement
Но
ты
ударил
меня
ножом
в
моем
грязном
грязном
подвале
With
that
jaded,
faded,
junky
nurse
С
этой
измученной,
увядшей,
наркоманской
медсестрой.
Oh
what
pleasant
company,
ha
О,
Какая
приятная
компания,
ха!
′Cause
we
all
need
someone
we
can
feed
on
Потому
что
нам
всем
нужен
кто-то,
кем
мы
могли
бы
питаться.
Yeah
and
if
you
want
it,
well
you
can
feed
on
me,
hey
Да,
и
если
ты
этого
хочешь,
то
можешь
питаться
мной,
Эй
Take
my
arm,
take
my
leg
Возьми
мою
руку,
возьми
мою
ногу.
Oh
baby
don't
you
take
my
head
О
детка
не
забирай
мою
голову
Yeah
we
all
need
someone
we
can
bleed
on
Да,
нам
всем
нужен
кто-то,
на
ком
мы
могли
бы
пролить
кровь.
Yeah
and
if
you
want
it
baby,
well
you
can
bleed
on
me
Да,
и
если
ты
хочешь
этого,
детка,
что
ж,
ты
можешь
пролить
на
меня
кровь.
Yeah,
we
all
need
someone
we
can
bleed
on
Да,
нам
всем
нужен
кто-то,
на
ком
мы
могли
бы
пролить
кровь.
Yeah,
yeah,
and
if
you
want
it,
baby
Да,
да,
и
если
ты
этого
хочешь,
детка
Why
don′t
ya
bleed
on
me
Почему
бы
тебе
не
пролить
на
меня
кровь
All
over,
woo
Все
кончено,
ууу
(C'mon
back)
(Давай
вернемся)
Ah
get
it
on
rider,
woo
А,
давай,
наездник,
ву-у!
Get
it
on
rider,
get
it
on
rider
Давай,
наездник,
давай,
наездник!
You
can
bleed
all
over
me,
yeah
Ты
можешь
истекать
кровью
по
всему
моему
телу,
Да
Get
it
on
rider,
woo
Давай,
Райдер,
ву-у!
Get
it
on
rider,
yeah
you
can
be
my
rider
Давай,
Райдер,
да,
ты
можешь
быть
моим
райдером.
You
can
cum
all
over
me,
ah
Ты
можешь
кончить
на
меня,
а
Get
it
on
rider,
babe
Давай,
Райдер,
детка
Get
it
on
rider
Давай,
наездник!
Get
it
on
rider,
you
can
cum
all
over
me
Давай,
Райдер,
можешь
кончить
на
меня.
Yeah,
yeah,
yeah,
ooh
Да,
да,
да,
о-о-о!
Yeah,
c'mom,
c′mon
Да,
давай,
давай!
Ah
get
it
on
rider
А
ну
давай
наездник
Baby
cum
all
over
me,
yeah,
yeah
me
Детка,
кончай
на
меня,
да,
да,
на
меня.
Get
it
on
rider
nah,
nah,
nah
Давай,
Райдер,
нах,
нах,
нах.
Get
it
on
rider,
oh
Надень
его,
райдер,
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MICK JAGGER, KEITH RICHARD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.