Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out of Time (Long Version)
Не вовремя (Длинная версия)
You
don't
know
what's
going
on
Ты
не
знаешь,
что
происходит
You've
been
away
for
far
too
long
Ты
отсутствовала
слишком
долго
You
can't
come
back
and
think
you
are
still
mine
Ты
не
можешь
вернуться
и
думать,
что
ты
всё
ещё
моя
You're
out
of
touch,
my
baby
Ты
потеряла
связь
с
реальностью,
детка
My
poor
discarded
baby
Моя
бедная
брошенная
детка
I
said,
baby,
baby,
baby,
you're
out
of
time
Я
сказал,
детка,
детка,
детка,
ты
не
вовремя
Well,
baby,
baby,
baby,
you're
out
of
time
Ну,
детка,
детка,
детка,
ты
не
вовремя
I
said,
baby,
baby,
baby,
you're
out
of
time
Я
сказал,
детка,
детка,
детка,
ты
не
вовремя
You
are
all
left
out
Ты
осталась
за
бортом
Out
of
there
without
a
doubt
Вне
игры,
без
сомнения
'Cause,
baby,
baby,
baby,
you're
out
of
time
Потому
что,
детка,
детка,
детка,
ты
не
вовремя
You
thought
you
were
a
clever
girl
Ты
думала,
что
ты
умная
девочка
Giving
up
your
social
whirl
Отказавшись
от
своего
светского
круга
But
you
can't
come
back
and
be
the
first
in
line,
oh
no
Но
ты
не
можешь
вернуться
и
быть
первой
в
очереди,
о
нет
You're
obsolete,
my
baby
Ты
устарела,
детка
My
poor
old-fashioned
baby
Моя
бедная
старомодная
детка
I
said,
baby,
baby,
baby,
you're
out
of
time
Я
сказал,
детка,
детка,
детка,
ты
не
вовремя
Well,
baby,
baby,
baby,
you're
out
of
time
Ну,
детка,
детка,
детка,
ты
не
вовремя
I
said,
baby,
baby,
baby,
you're
out
of
time
Я
сказал,
детка,
детка,
детка,
ты
не
вовремя
Yes,
you
are
left
out
Да,
ты
осталась
за
бортом
Out
of
there
without
a
doubt
Вне
игры,
без
сомнения
'Cause,
baby,
baby,
baby,
you're
out
of
time
Потому
что,
детка,
детка,
детка,
ты
не
вовремя
I
said,
baby,
baby,
you're
out
of
time
Я
сказал,
детка,
детка,
ты
не
вовремя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KEITH RICHARDS, MICK JAGGER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.