The Rolling Stones - Rock and a Hard Place (Remastered 2009) - перевод текста песни на русский

Rock and a Hard Place (Remastered 2009) - The Rolling Stonesперевод на русский




Rock and a Hard Place (Remastered 2009)
Между камнем и трудным местом (Ремастеринг 2009)
The fields of Eden
Поля Эдема
Are full of trash
Полны мусором
And if we beg and we borrow and steal
И если мы умоляем, заемствуем и крадем
We'll never get it back
Мы никогда не вернем это
People are hungry
Люди голодны
They crowd around
Они толпятся вокруг
And the city gets bigger as the country comes begging to town
И город становится больше, когда страна приходит просить в город
We're stuck between a rock
Мы застряли между камнем
And a hard place
И трудным местом
Between a rock and a hard place
Между камнем и трудным местом
This talk of freedom
Этот разговор о свободе
And human rights
И правах человека
Means bullying and private wars and chucking all the dust into our eyes
Означает издевательства и частные войны и бросание всей пыли в наши глаза
And peasant people
И крестьянские люди
Poorer than dirt
Беднее, чем грязь
Who are caught in the crossfire with nothing to lose but their shirts
Которые попали под перекрестный огонь с ничем, кроме своих рубашек
Stuck between a rock
Застряли между камнем
And a hard place
И трудным местом
Between a rock and a hard place
Между камнем и трудным местом
You'd better stop put on a kind face
Ты лучше остановись, надень доброе лицо
Between a rock and a hard place
Между камнем и трудным местом
We're in the same boat
Мы в той же лодке
On the same sea
На том же море
And we're sailing south
И мы плывем на юг
On the same breeze
По тому же ветру
Guiding dream churches
Ведущие церкви мечты
With silver spires
С серебряными шпилями
And our rogue children
И наши дети-отшельники
Are playing loaded dice
Играют в загруженные кости
Give me truth now
Дай мне правду сейчас
Don't want no sham
Не хочу никакой шам
I'd be hung drawn and quartered for a sheep just as well as a lamb
Я был бы повешен, разорван на части и квартал за овцу так же хорошо, как и за ягненка
Stuck between a rock
Застряли между камнем
And a hard place
И трудным местом
Between a rock and a hard place
Между камнем и трудным местом
You'd better stop
Ты лучше остановись
Put on a kind face
Надень доброе лицо
Can't you see what you've done to me
Не видишь ли ты, что ты сделала со мной





Авторы: LEE STOLLER, JIMMIE YOUNG


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.