Текст и перевод песни The Rolling Stones - Streets of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Streets of Love
Улицы любви
You're
awful
bright,
you're
awful
smart
Ты
чертовски
яркая,
ты
чертовски
умна,
I
must
admit
you
broke
my
heart
Должен
признать,
ты
разбила
мне
сердце.
The
awful
truth
is
really
sad
Горькая
правда
действительно
печальна,
I
must
admit,
I
was
awful
bad
Должен
признать,
я
был
ужасно
плох.
While
lovers
laugh
and
music
plays
Пока
влюбленные
смеются
и
играет
музыка,
I
stumble
by
and
I
hide
my
pain
Я
бреду
и
прячу
свою
боль.
The
lamps
are
lit,
the
moon
is
gone
Фонари
горят,
луна
исчезла,
I
think
I've
crossed
the
Rubicon
Кажется,
я
перешел
Рубикон.
Walk
the
streets
of
love
Брожу
по
улицам
любви,
And
they're
full
of
tears
И
они
полны
слез.
Walk
the
streets
of
love
Брожу
по
улицам
любви,
And
they're
full
of
fears
И
они
полны
страхов.
While
music
pumps
from
passing
cars
Пока
музыка
гремит
из
проезжающих
машин,
A
couple
watch
me
from
a
bar
Пара
наблюдает
за
мной
из
бара.
A
band
just
played
the
wedding
march
Оркестр
только
что
сыграл
свадебный
марш,
And
the
corner
store
mends
broken
hearts
А
магазин
на
углу
чинит
разбитые
сердца.
And
a
woman
asks
me
for
a
dance
И
женщина
приглашает
меня
на
танец,
Oh,
it's
free
of
charge,
just
one
more
chance
О,
это
бесплатно,
просто
еще
один
шанс.
Walk
the
streets
of
love
Брожу
по
улицам
любви,
And
they're
full
of
tears
И
они
полны
слез.
Walk
the
streets
of
love
Брожу
по
улицам
любви,
For
a
thousand
years
Уже
тысячу
лет.
Oh,
tell
me
now
О,
скажи
мне
теперь,
I
walk
the
streets
of
love
Я
брожу
по
улицам
любви,
Yeah,
and
they're
drenched
with
tears,
oh
Да,
и
они
залиты
слезами,
о.
You
had
the
moves,
you
had
the
cards
У
тебя
были
все
ходы,
у
тебя
были
все
карты,
I
must
admit
you
were
awful
smart
Должен
признать,
ты
была
чертовски
умна.
The
awful
truth
is
awful
sad
Горькая
правда
ужасно
печальна,
I
must
admit
I
was
awful
bad
Должен
признать,
я
был
ужасно
плох.
And
I,
I
walk
the
streets
of
love
И
я,
я
брожу
по
улицам
любви,
And
they're
drenched
with
tears
И
они
залиты
слезами.
And
I,
I
walk
the
streets
of
love
И
я,
я
брожу
по
улицам
любви,
For
a
thousand
years,
oh
Уже
тысячу
лет,
о.
I,
I
walk
the
streets
of
love
Я,
я
брожу
по
улицам
любви,
And
they're
drenched
with
tears,
oh
И
они
залиты
слезами,
о.
Oh,
there's
only
one
that
love
could
hear
my,
oh
О,
только
одна
любовь
могла
бы
услышать
мое,
о.
Yeah,
and
they're
full
of
tears
Да,
и
они
полны
слез.
Oh,
everybody
be
talking
'bout
it
(I,
I)
О,
все
вокруг
говорят
об
этом
(Я,
я)
Everybody
be
walking
by
Все
проходят
мимо.
And
yeah,
but
I
felt
that,
I,
oh,
yes,
that...
И
да,
но
я
чувствовал
это,
я,
о,
да,
это...
Oh,
yes,
I
could
(I,
I)
О,
да,
я
мог
(Я,
я)
Oh,
that's
deep,
deep
love
О,
это
глубокая,
глубокая
любовь.
Yeah,
they're
drenched,
they're
drenched
in
tears
Да,
они
залиты,
они
залиты
слезами.
Oh,
yeah,
come
on,
give
it
to
me
now
О,
да,
давай
же,
давай
мне
это
сейчас.
Give
it
to
me
now,
oh
Давай
мне
это
сейчас,
о.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAGGER MICHAEL PHILLIP, RICHARDS KEITH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.