Текст и перевод песни The Rolling Stones - Sympathy For The Devil - (Original Single Stereo Version)
Sympathy For The Devil - (Original Single Stereo Version)
Сочувствие к дьяволу - (Оригинальная стереоверсия сингла)
Please
allow
me
to
introduce
myself
Позволь
мне
представиться
I'm
a
man
of
wealth
and
taste
Я
мужчина
с
достатком
и
вкусом
I've
been
around
for
a
long,
long
year
Я
существую
много-много
лет
Stole
many
a
man's
soul
and
faith
Украл
души
и
веру
многих
людей
And
I
was
'round
when
Jesus
Christ
И
я
был
рядом,
когда
Иисус
Христос
Had
his
moment
of
doubt
and
pain
Испытал
момент
сомнения
и
боли
Made
damn
sure
that
Pilate
Убедился,
что
Пилат
Washed
his
hands
and
sealed
his
fate
Умыл
руки
и
запечатал
свою
судьбу
Pleased
to
meet
you,
hope
you
guess
my
name
Приятно
познакомиться,
надеюсь,
ты
догадалась,
как
меня
зовут
But
what's
puzzlin'
you
is
the
nature
of
my
game
Но
то,
что
тебя
озадачивает,
- это
суть
моей
игры
Stuck
around
St.
Petersburg
Околачивался
в
Санкт-Петербурге
When
I
saw
it
was
a
time
for
a
change
Когда
понял,
что
пора
что-то
менять
Killed
the
Tsar
and
his
ministers
Убил
царя
и
его
министров
Anastasia
screamed
in
vain
Анастасия
кричала
напрасно
I
rode
a
tank,
held
a
general's
rank
Я
ездил
на
танке,
имел
генеральское
звание
When
the
Blitzkrieg
raged
and
the
bodies
stank
Когда
бушевала
молниеносная
война
и
тела
воняли
Pleased
to
meet
you,
hope
you
guess
my
name
Приятно
познакомиться,
надеюсь,
ты
догадалась,
как
меня
зовут
Ah,
what's
puzzlin'
you
is
the
nature
of
my
game
Ах,
то,
что
тебя
озадачивает,
- это
суть
моей
игры
I
watched
with
glee
while
your
kings
and
queens
Я
с
удовольствием
наблюдал,
как
твои
короли
и
королевы
Fought
for
ten
decades
for
the
gods
they
made
Сражались
в
течение
десятилетий
за
богов,
которых
они
создали
I
shouted
out,
"Who
killed
the
Kennedys?"
Я
кричал:
"Кто
убил
Кеннеди?"
When
after
all,
it
was
you
and
me
Когда,
в
конце
концов,
это
сделали
мы
с
тобой
Let
me
please
introduce
myself
Позволь
мне
представить
себя
I'm
a
man
of
wealth
and
taste
Я
мужчина
с
достатком
и
вкусом
And
I
laid
traps
for
troubadours
И
я
расставлял
ловушки
для
трубадуров
Who
get
killed
before
they
reach
Bombay
Которых
убивают
до
того,
как
они
доберутся
до
Бомбея
Pleased
to
meet
you,
hope
you
guess
my
name
Приятно
познакомиться,
надеюсь,
ты
догадалась,
как
меня
зовут
But
what's
puzzlin'
you
is
the
nature
of
my
game
Но
то,
что
тебя
озадачивает,
- это
суть
моей
игры
(Uh,
get
down
heavy!)
(Опустись
тяжелее!)
Pleased
to
meet
you,
hope
you'll
guess
my
name
Приятно
познакомиться,
надеюсь,
ты
догадалась,
как
меня
зовут
But
what's
confusin'
you
is
just
the
nature
of
my
game
Но
то,
что
смущает
тебя,
- это
просто
суть
моей
игры
Just
as
every
cop
is
a
criminal
Так
же
как
каждый
полицейский
- преступник
And
all
the
sinners
saints
А
все
грешники
- святые
As
heads
is
tails,
just
call
me
Lucifer
Как
головы
- хвосты,
просто
назови
меня
Люцифером
'Cause
I'm
in
need
of
some
restraint
Потому
что
мне
нужно
ограничение
So
if
you
meet
me,
have
some
courtesy
Поэтому,
если
ты
встретишь
меня,
прояви
немного
вежливости
Have
some
sympathy
and
some
taste
Прояви
сочувствие
и
вкус
Use
all
your
well-learned
politesse
Используй
всю
свою
ученую
вежливость
Or
I'll
lay
your
soul
to
waste
Или
я
погублю
твою
душу
Pleased
to
meet
you,
hope
you
guessed
my
name
Приятно
познакомиться,
надеюсь,
ты
догадалась,
как
меня
зовут
But
what's
puzzlin'
you
is
the
nature
of
my
game
Но
что
тебя
озадачивает
- это
суть
моей
игры
Mmm,
mean
it,
get
down
Ммм,
правда,
падай
Get
on
down
Продолжай
падать
Ba-bum-bum,
ba-ba-bum
Ба-бам-бам,
ба-ба-бам
Tell
me,
baby,
what's
my
name?
Скажи
мне,
детка,
как
меня
зовут?
Tell
me,
honey,
can
you
guess
my
name?
Скажи
мне,
дорогая,
можешь
ли
ты
догадаться,
как
меня
зовут?
Tell
me,
baby,
what's
my
name?
Скажи
мне,
детка,
как
меня
зовут?
I'll
tell
you
one
time,
you're
to
blame
Я
скажу
тебе
один
раз,
ты
виновата
Ooh-hoo,
ooh-hoo,
ooh-hoo
Ух-ху,
ух-ху,
ух-ху
Ooh-hoo-hoo,
ooh-hoo-hoo,
ooh-hoo-hoo
Ух-ху-ху,
ух-ху-ху,
ух-ху-ху
Ooh-hoo-hoo,
ooh-hoo-hoo
Ух-ху-ху,
ух-ху-ху
Ah,
yes,
what's
my
name?
Ах,
да,
как
меня
зовут?
Tell
me,
baby,
ah
what's
my
name?
Скажи
мне,
детка,
а
как
меня
зовут?
Tell
me,
sweetie,
what's
my
name?
Скажи
мне,
милая,
как
меня
зовут?
Ooh-hoo-hoo,
ooh-hoo-hoo,
ooh-hoo-hoo,
ooh-hoo-hoo
Ух-ху-ху,
ух-ху-ху,
ух-ху-ху,
ух-ху-ху
Ooh-hoo-hoo,
ooh-hoo-hoo,
ooh-hoo-hoo
Ух-ху-ху,
ух-ху-ху,
ух-ху-ху
What's
my
name?
Как
меня
зовут?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Richards, Mick Jagger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.