Текст и перевод песни The Rolling Stones - Tell Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
want
you
back
again
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась.
I
want
your
love
again
Я
снова
хочу
твоей
любви.
I
know
you
find
it
hard
to
reason
with
me
Я
знаю,
тебе
трудно
меня
урезонить.
But
this
time
it's
different,
darlin'
you'll
see
Но
на
этот
раз
все
по-другому,
дорогая,
вот
увидишь.
You
gotta
tell
me
you're
comin'
back
to
me
Ты
должен
сказать
мне,
что
вернешься
ко
мне.
You
gotta
tell
me
you're
comin'
back
to
me
Ты
должен
сказать
мне,
что
вернешься
ко
мне.
You
gotta
tell
me
you're
comin'
back
to
me
Ты
должен
сказать
мне,
что
вернешься
ко
мне.
You
gotta
tell
me
you're
comin'
back
to
me
Ты
должен
сказать
мне,
что
вернешься
ко
мне.
You
said
we're
through
before
Ты
уже
говорил,
что
между
нами
все
кончено.
You
walked
out
on
me
before
Ты
бросил
меня
раньше.
I
tried
to
tell
you,
but
you
didn't
want
to
know
Я
пытался
сказать
тебе,
но
ты
не
хотела
знать.
This
time
you're
different
and
determined
to
go
На
этот
раз
ты
другой
и
полон
решимости
уйти.
You
gotta
tell
me
you're
comin'
back
to
me
Ты
должен
сказать
мне,
что
вернешься
ко
мне.
You
gotta
tell
me
you're
comin'
back
to
me
Ты
должен
сказать
мне,
что
вернешься
ко
мне.
You
gotta
tell
me
you're
comin'
back
to
me
Ты
должен
сказать
мне,
что
вернешься
ко
мне.
You
gotta
tell
me
you're
comin'
back
to
me
Ты
должен
сказать
мне,
что
вернешься
ко
мне.
You
gotta
tell
me
you're
comin'
back
to
me
Ты
должен
сказать
мне,
что
вернешься
ко
мне.
You
gotta
tell
me
you're
comin'
back
to
me
Ты
должен
сказать
мне,
что
вернешься
ко
мне.
You
gotta
tell
me
you're
comin'
back
to
me
Ты
должен
сказать
мне,
что
вернешься
ко
мне.
You
gotta
tell
me
you're
comin'
back
to
me
Ты
должен
сказать
мне,
что
вернешься
ко
мне.
I
wait
as
the
days
go
by
Я
жду,
пока
проходят
дни.
I
long
for
the
nights
to
go
by
Я
мечтаю
о
ночах,
которые
пройдут.
I
hear
the
knock
on
my
door
that
never
comes
Я
слышу
стук
в
дверь,
который
никогда
не
раздается.
I
hear
the
telephone
that
hasn't
rung
Я
слышу
телефон,
который
не
звонил.
You
gotta
tell
me
you're
comin'
back
to
me
Ты
должен
сказать
мне,
что
вернешься
ко
мне.
You
gotta
tell
me
you're
comin'
back
to
me
Ты
должен
сказать
мне,
что
вернешься
ко
мне.
You
gotta
tell
me
you're
comin'
back
to
me
Ты
должен
сказать
мне,
что
вернешься
ко
мне.
You
gotta
tell
me
you're
comin'
back
to
me
Ты
должен
сказать
мне,
что
вернешься
ко
мне.
You
gotta
tell
me
you're
comin'
back
to
me
Ты
должен
сказать
мне,
что
вернешься
ко
мне.
You
gotta
tell
me
you're
comin'
back
to
me
Ты
должен
сказать
мне,
что
вернешься
ко
мне.
You
gotta
tell
me
you're
comin'
back
to
me
Ты
должен
сказать
мне,
что
вернешься
ко
мне.
You
gotta
tell
me
you're
comin'
back
to
me
Ты
должен
сказать
мне,
что
вернешься
ко
мне.
Come
home,
come
home
Вернись
домой,
Вернись
домой.
Come
home,
come
back
home
now
Вернись
домой,
Вернись
домой
сейчас
же.
You
tell
me
you're
comin'
back
to
me
Ты
говоришь,
что
вернешься
ко
мне.
(Come
home,
come
back
home,
baby)
(Вернись
домой,
Вернись
домой,
детка)
You
tell
me
you're
comin'
back
to
me
Ты
говоришь,
что
вернешься
ко
мне.
You
gotta
tell
me
you're
comin'
back
to
me
Ты
должен
сказать
мне,
что
вернешься
ко
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. JAGGER, K. RICHARD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.