Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depending On You
Abhängig von Dir
Your
fingerprints
in
the
dark
Deine
Fingerabdrücke
im
Dunkeln
Your
past
and
present
tangle
up
in
my
arms
Deine
Vergangenheit
und
Gegenwart
verwickeln
sich
in
meinen
Armen
Our
secrets
sealed
in
our
scars
Unsere
Geheimnisse
versiegelt
in
unseren
Narben
Sharing
a
smoke
on
the
steps
of
a
bar
Wir
teilen
uns
eine
Zigarette
auf
den
Stufen
einer
Bar
I
was
convinced
I
had
your
heart
in
my
hands
Ich
war
überzeugt,
dein
Herz
in
meinen
Händen
zu
halten
I
was
making
love
but
you
had
different
plans
Ich
liebte
dich,
aber
du
hattest
andere
Pläne
Now
she's
giving
my
loving
to
somebody
new
Jetzt
gibt
sie
meine
Liebe
jemand
Neuem
I
invented
the
game
but
I
lost
like
a
fool
Ich
habe
das
Spiel
erfunden,
aber
ich
habe
wie
ein
Narr
verloren
Now
I'm
too
young
for
dying
and
too
old
to
lose
Jetzt
bin
ich
zu
jung
zum
Sterben
und
zu
alt
zum
Verlieren
'Cause
I
was
depending
on
you,
yeah
Denn
ich
habe
mich
auf
dich
verlassen,
ja
'Cause
I
was
depending
on
you
Denn
ich
habe
mich
auf
dich
verlassen
It's
time
to
harden
my
shell
Es
ist
Zeit,
meine
Schale
zu
verhärten
The
toughest
part
is
I
know
you
too
well
Das
Schwierigste
ist,
ich
kenne
dich
zu
gut
Now
I'm
just
a
story
you
tell
Jetzt
bin
ich
nur
noch
eine
Geschichte,
die
du
erzählst
Embroidering
the
truth
with
things
you
nevеr
felt
Du
schmückst
die
Wahrheit
mit
Dingen
aus,
die
du
nie
gefühlt
hast
You
steal
the
spirit
right
out
of
a
man
Du
stiehlst
einem
Mann
den
Geist
Now
you'rе
working
on
him
and
you
don't
give
a
damn
Jetzt
arbeitest
du
an
ihm
und
es
ist
dir
egal
Now
she's
giving
her
loving
to
somebody
new
Jetzt
gibt
sie
ihre
Liebe
jemand
Neuem
I
invented
the
game
but
I
lost
like
a
fool
Ich
habe
das
Spiel
erfunden,
aber
ich
habe
wie
ein
Narr
verloren
Now
I'm
too
young
for
dying
and
too
old
to
lose
Jetzt
bin
ich
zu
jung
zum
Sterben
und
zu
alt
zum
Verlieren
'Cause
I
was
depending
on
you,
yeah
Denn
ich
habe
mich
auf
dich
verlassen,
ja
'Cause
I
was
depending
on
you
Denn
ich
habe
mich
auf
dich
verlassen
Now
she's
giving
her
loving
to
somebody
else
Jetzt
gibt
sie
ihre
Liebe
jemand
anderem
She
threw
me
down
like
a
book
off
the
shelf
Sie
warf
mich
weg
wie
ein
Buch
vom
Regal
Now
I'm
too
young
for
dying
and
too
old
to
lose
Jetzt
bin
ich
zu
jung
zum
Sterben
und
zu
alt
zum
Verlieren
'Cause
I
was
depending
on
you
Denn
ich
habe
mich
auf
dich
verlassen
'Cause
I
was
depending
on
you
Denn
ich
habe
mich
auf
dich
verlassen
Depending
on
you
Abhängig
von
dir
Yeah,
depending
on
you
Ja,
abhängig
von
dir
I
was
depending,
relying
on
you
Ich
war
abhängig,
verließ
mich
auf
dich
I
was
depending,
depending
on
you
Ich
war
abhängig,
abhängig
von
dir
I
was
depending
on
you
Ich
habe
mich
auf
dich
verlassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Richards, Andrew Watt, Mick Jagger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.