The Rolling Stones - Dreamy Skies - перевод текста песни на немецкий

Dreamy Skies - The Rolling Stonesперевод на немецкий




Dreamy Skies
Träumerische Himmel
Well, I've got to take a break from it all
Nun, ich muss eine Pause von all dem machen,
'Cause the wind and the wilderness calls
Denn der Wind und die Wildnis rufen,
And I just need some peace from the storms
Und ich brauche nur etwas Ruhe vor den Stürmen,
I got to take a break from it all
Ich muss eine Pause von all dem machen,
And I got to take a break for a while
Und ich muss eine Auszeit nehmen,
Where there ain't another human for a hundred miles
Wo hundert Meilen lang kein anderer Mensch ist,
I hate being enclosed by the walls
Ich hasse es, von den Mauern eingeschlossen zu sein,
And I got to take a break from it all
Und ich muss eine Pause von all dem machen,
I'll be dancing on diamonds, I'll be skating on glass
Ich werde auf Diamanten tanzen, ich werde auf Glas laufen,
I'll be chopping up wood, I'll be splitting the halves
Ich werde Holz hacken, ich werde die Hälften spalten,
An old AM radio is all that I've got
Ein altes AM-Radio ist alles, was ich habe,
It just plays Hank Williams and some bad honky-tonk
Es spielt nur Hank Williams und etwas schlechten Honky-Tonk,
'Cause I got to take a break from it all
Denn ich muss eine Pause von all dem machen,
And I got to break away from it all
Und ich muss mich von all dem lösen,
From thе city and the suburbs and sprawl
Von der Stadt und den Vororten und der Zersiedelung,
And the small-town chatter and thе know it alls
Und dem Kleinstadtgeplapper und den Besserwissern,
To a place where no one can call
An einen Ort, wo niemand anrufen kann,
And I won't hear the sirens or the maddening crowds
Und ich werde die Sirenen oder die verrückten Menschenmassen nicht hören,
Just the bark of a fox and the hoot of an owl
Nur das Bellen eines Fuchses und das Heulen einer Eule,
Ain't got no connections or a satellite phone
Habe keine Verbindungen oder ein Satellitentelefon,
I'm avoiding the pictures and the people back home
Ich meide die Bilder und die Leute zu Hause,
And I just got to break free from it all
Und ich muss mich einfach von all dem befreien,
You see, they can't last forever, I'll be diving back in
Du siehst, sie können nicht ewig dauern, ich werde wieder eintauchen,
It's good for my soul, yes, it's saving my skin
Es ist gut für meine Seele, ja, es rettet meine Haut,
'Cause I love the laughter, the women, the wine
Denn ich liebe das Lachen, die Frauen, den Wein,
I just got to break free from it all
Ich muss mich einfach von all dem befreien,
But I'm way off the grid off the trail
Aber ich bin weit weg vom Netz, abseits des Weges,
I ain't gonna post and I ain't gonna mail
Ich werde nichts posten und ich werde keine Post schicken,
I just need some peace from the storm
Ich brauche nur etwas Ruhe vor dem Sturm,
I got to break away from it all
Ich muss mich von all dem lösen,
And I got to break away from it all
Und ich muss mich von all dem lösen,
And I got to break away from it all
Und ich muss mich von all dem lösen,
To a place where no one can call
An einen Ort, wo niemand anrufen kann,
And I got to break away from it all
Und ich muss mich von all dem lösen,





Авторы: Keith Richards, Michael Phillip Jagger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.