Текст и перевод песни The Rolling Stones - Tumbling Dice
Mmm,
yeah!
(Woo,
woo)
МММ
да!
(Ууу,
ууу)
Women
think
I'm
tasty,
but
they're
always
tryin'
to
waste
me
Женщины
думают,
что
я
вкусный,
но
они
всегда
пытаются
меня
испортить.
Make
me
burn
the
candle
right
down
Заставь
меня
сжечь
свечу
дотла
But
baby,
baby,
don't
need
jewels
in
my
crown
Но,
детка,
детка,
мне
не
нужны
драгоценности
в
моей
короне.
'Cause
all
of
you
women
is
low
down
gamblers
Потому
что
все
вы,
женщины,
- игроки
с
низким
уровнем
дохода.
Cheatin'
like
I
don't
know
how
Обманываю,
как
будто
я
не
знаю,
как
Baby,
got
no
flavor,
fever
in
the
funk
house
now
Детка,
я
схожу
с
ума,
сейчас
лихорадка
в
фанк-хаусе.
This
low
down
bitchin'
got
my
poor
feet
a
itchin'
Низкая
сука,
мои
бедные
ноги
чешутся
Don't
you
know
you
know
the
deuce
is
still
wild
Разве
ты
не
знаешь,
что
знаешь,
что
двойка
все
еще
дикая
Baby,
I
can't
say
Детка,
я
не
могу
сказать
You
got
to
roll
me
and
call
me
the
tumblin'
dice
Ты
должен
бросить
меня
и
назвать
меня
кувырком
Always
in
a
hurry,
I
never
stop
to
worry
Всегда
спешу,
никогда
не
перестаю
волноваться
Don't
you
see
the
time
flashin'
by
Не
смотри,
как
мигает
время.
Honey,
got
no
money,
I'm
all
sixes
and
sevens
and
nines
Дорогая,
у
меня
нет
денег,
у
меня
все
шестерки,
семерки
и
девятки
Say
now,
baby,
I'm
the
rank
outsider
Скажи
сейчас,
детка,
я
ранг
аутсайдер
You
can
be
my
partner
in
crime
Вы
можете
быть
моим
партнером
в
преступлении
Baby,
I
can't
say
Детка,
я
не
могу
сказать
You
got
to
roll
me
and
call
me
the
tumblin'
Ты
должен
бросить
меня
и
назвать
меня
кувырком
Roll
me
and
call
me
the
tumblin'
dice
Бросьте
меня
и
назовите
меня
игральными
костями
Oh
my,
my,
my,
I'm
the
lone
crap
shooter
О,
боже
мой,
я
одинокий
стрелок
Playin'
the
field
ev'ry
night
Играй
на
своем
поле
каждую
ночь
Baby,
I
can't
stay
Детка,
я
не
могу
сказать
You
got
to
roll
me
and
call
me
the
tumblin'
dice
(Roll
me
and
call
me
the
tumblin')
Ты
должен
бросить
меня
и
назвать
меня
кувырком
(Кинь
меня
и
назови
меня
кувырком)
Got
to
roll
me
(ya
yes),
got
to
roll
me,
got
to
roll
me
(Oh
yeah)
Надо
меня
свернуть
(да,
да),
нужно
свернуть
меня,
нужно
свернуть
меня
(О
да)
Got
to
roll
me
Должен
бросить
меня
Got
to
roll
me
(Oh
yeah)
Должен
бросить
меня,
ах
да
Got
to
roll
me
(Keep
on
rolling)
Должен
катать
меня,
продолжай
катать
Got
to
roll
me
(Keep
on
rolling)
Должен
катать
меня,
продолжай
катать
Got
to
roll
me
(Keep
on
rolling)
Должен
катать
меня,
продолжай
катать
Got
to
roll
me
(Call
me
the
tumblin'
dice,
yeah)
Надо
бросить
меня
(Зовите
меня
игральными
костями,
да)
Got
to
roll
me
Должен
бросить
меня
Got
to
roll
me
(Baby,
sweet
as
sugar)
Надо
меня
катать
(детка,
сладкая,
как
сахар)
Got
to
roll
me
(Yeah,
my,
my,
my
yeah)
Надо
бросить
меня
(Да,
мой,
мой,
мой,
да)
Got
to
roll
me
(Now,
now,
now,
now)
Надо
меня
бросить
(Сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас)
Got
to
roll
me
Должен
бросить
меня
Got
to
roll
me
(I
went
down
baby,
oh)
Надо
меня
катить
(я
упал,
детка,
оу)
Got
to
roll
me
Должен
бросить
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAGGER MICK, RICHARD KEITH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.