Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Undercover (Of The Night) - Remastered 2009
Undercover (Der Nacht) - Remastered 2009
Hear
the
screams
of
Center
42
Hör
die
Schreie
von
Center
42
Loud
enough
to
bust
your
brains
out
Laut
genug,
um
dir
den
Verstand
zu
rauben
The
opposition's
tongue
is
cut
in
two
Der
Opposition
ist
die
Zunge
herausgeschnitten
Keep
off
the
street
'cause
you're
in
danger
Bleib
von
der
Straße
weg,
denn
du
bist
in
Gefahr
One
hundred
thousand
disparus
Einhunderttausend
Verschwundene
Lost
in
the
jails
in
South
America
Verloren
in
den
Gefängnissen
Südamerikas
Cuddle
up
baby,
cuddle
up
tight
Kuschel
dich
an
mich,
Baby,
kuschel
dich
fest
an
Cuddle
up
baby,
keep
it
all
out
of
sight
Kuschel
dich
an
mich,
Baby,
halt
alles
außer
Sichtweite
Undercover,
keep
it
all
out
of
sight
Undercover,
halt
alles
außer
Sichtweite
Undercover
of
the
night
Im
Schutze
der
Nacht
The
sex
police
are
out
there
on
the
streets
Die
Sexpolizei
ist
draußen
auf
den
Straßen
Make
sure
the
pass
laws
are
not
broken
Stell
sicher,
dass
die
Passgesetze
nicht
gebrochen
werden
The
race
militia
has
got
itchy
fingers
Die
Rassenmiliz
hat
juckende
Finger
All
the
way
from
New
York
back
to
Africa
Den
ganzen
Weg
von
New
York
zurück
nach
Afrika
Cuddle
up
baby,
keep
it
all
out
of
sight
Kuschel
dich
an
mich,
Baby,
halt
alles
außer
Sichtweite
Cuddle
up
baby,
keep
it
all
out
of
sight
Kuschel
dich
an
mich,
Baby,
halt
alles
außer
Sichtweite
Cuddle
up
baby,
keep
it
all
out
of
sight
Kuschel
dich
an
mich,
Baby,
halt
alles
außer
Sichtweite
Undercover,
undercover,
undercover
Undercover,
undercover,
undercover
Keep
it
all
out
of
sight
Halt
alles
außer
Sichtweite
Undercover
of
the
night
Im
Schutze
der
Nacht
All
the
young
men,
they've
been
rounded
up
All
die
jungen
Männer,
sie
wurden
zusammengetrieben
And
sent
to
camps
back
in
the
jungle
Und
in
Lager
tief
im
Dschungel
geschickt
And
people
whisper
people
double-talk
Und
Leute
flüstern,
Leute
reden
doppeldeutig
And
once
proud
fathers
act
so
humble
Und
einst
stolze
Väter
geben
sich
so
demütig
All
the
young
girls
they
have
got
the
blues
All
die
jungen
Mädchen,
sie
haben
den
Blues
They're
heading
on
back
to
Center
42
Sie
sind
auf
dem
Weg
zurück
zu
Center
42
Undercover,
all
out
of
sight
Undercover,
ganz
außer
Sichtweite
Undercover,
all
out
of
sight
Undercover,
ganz
außer
Sichtweite
Undercover,
all
out
of
sight,
undercover
Undercover,
ganz
außer
Sichtweite,
undercover
Keep
it
all
out
of
sight,
undercover
of
the
night
Halt
alles
außer
Sichtweite,
im
Schutze
der
Nacht
Down
in
the
bars
the
girls
are
painted
blue
Unten
in
den
Bars
sind
die
Mädchen
blau
bemalt
Done
up
in
lace,
done
up
in
rubber
Aufgemacht
in
Spitze,
aufgemacht
in
Gummi
The
John's
are
jerky
little
G.I.
Joe's
Die
Freier
sind
ätzende
kleine
G.I.
Joes
On
R&R
from
Cuba
and
Russia
Auf
Urlaub
von
Kuba
und
Russland
The
smell
of
sex,
the
smell
of
suicide
Der
Geruch
von
Sex,
der
Geruch
von
Selbstmord
All
these
dream
things
I
can't
keep
inside
All
diese
Traum-Dinge
kann
ich
nicht
in
mir
behalten
Undercover
all
out
of
sight
Undercover,
ganz
außer
Sichtweite
Undercover
of
the
night
Im
Schutze
der
Nacht
Undercover
of
the
night
Im
Schutze
der
Nacht
Undercover
of
the
night
Im
Schutze
der
Nacht
Undercover,
undercover
Undercover,
undercover
Undercover
of
the
night
Im
Schutze
der
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mick Jagger, Keith Richards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.