Текст и перевод песни The Rolling Stones - Wild Horses (Live)
Childhood
living
is
easy
to
do
Прожить
детство
легко
The
things
you
wanted,
I
bought
them
for
you
То,
что
ты
хотел,
я
купил
для
тебя.
Graceless
lady,
you
know
who
I
am
Безжалостная
леди,
ты
знаешь,
кто
я.
You
know
I
can't
let
you
slide
through
my
hands,
yeah
Ты
знаешь,
я
не
могу
позволить
тебе
ускользнуть
из
моих
рук,
да
'Cause
wild
horses
Потому
что
дикие
лошади
Couldn't
drag
me
away
Не
мог
меня
оттащить
Couldn't
drag
me
away
Не
мог
меня
оттащить
'Cause
I
watched
you
suffer
a
dull,
aching
pain
Потому
что
я
видел,
как
ты
страдаешь
от
тупой,
ноющей
боли
'Cause
now
you
decided
to
show
me
the
same
Потому
что
теперь
ты
решил
показать
мне
то
же
самое
'Cause
no
sweeping
exits
or
offstage
lines
Потому
что
никаких
широких
выходов
или
очередей
за
сценой.
Could
make
me
feel
bitter
or
treat
you
unkind,
yeah
Это
может
заставить
меня
чувствовать
горечь
или
относиться
к
тебе
недобро,
да.
'Cause
wild
horses
Потому
что
дикие
лошади
Couldn't
drag
me
away
Не
мог
меня
оттащить
Wild,
wild
horses
Дикие,
дикие
лошади
Couldn't
drag
me
away,
yeah
Не
мог
меня
утащить,
да
And
I
know
I've
dreamed
you,
a
sin
and
a
lie
И
я
знаю,
что
ты
мне
снился,
грех
и
ложь
'Cause
I
got
my
freedom,
but
I
don't
have
much
time
Потому
что
я
получил
свободу,
но
у
меня
мало
времени
'Cause
faith
has
been
broken,
and
tears
must
be
cried
Потому
что
вера
сломана,
и
нужно
плакать
слезами
So
let's
do
some
living
after
love
dies,
yeah
Так
давай
пожить
после
того,
как
любовь
умрет,
да
'Cause
wild
horses
Потому
что
дикие
лошади
Couldn't
drag
me
away
Не
мог
меня
оттащить
Wild,
wild
horses
Дикие,
дикие
лошади
We'll
ride
them
some
day
Мы
когда-нибудь
на
них
покатаемся
'Cause
wild
horses
Потому
что
дикие
лошади
Couldn't
drag
me
away
Не
мог
меня
оттащить
Wild,
wild
horses
Дикие,
дикие
лошади
We'll
ride
them
some
day
Мы
когда-нибудь
на
них
покатаемся
Well,
that
was
nice
Ну,
это
было
приятно
I
mean,
you
know,
a
bit
of
pan
holdin'
never
hurt
anyone
Я
имею
в
виду,
знаешь,
немного
подержать
кастрюлю
еще
никому
не
повредило
We
can
now
Теперь
мы
можем
We
can
introduce
the
next
guest
we
got
Мы
можем
представить
следующего
гостя,
который
у
нас
появится.
We
gonna
do
some
blues
time
for
you
now
Сейчас
мы
устроим
для
тебя
немного
блюзового
времени
We'd
like
to
introduce
John
Mayer
and
Gary
Clark
Jr.
Мы
хотели
бы
представить
Джона
Майера
и
Гэри
Кларка-младшего.
And
we're
gonna
do
this
song,
this
song
by
И
мы
собираемся
исполнить
эту
песню,
эту
песню
Who
was
getting
this
from,
actually?
От
кого
это
вообще
взялось?
It's
by
Freddie
King,
I
think.
Right?
Я
думаю,
это
Фредди
Кинг.
Верно?
Freddie
King,
"I'm
Going
Down",
this
one
called
Фредди
Кинг,
Я
иду
вниз,
этот
называется
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mick Jagger, Keith Richards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.