The Rolling Stones - Shattered - Remastered - перевод текста песни на немецкий

Shattered - Remastered - The Rolling Stonesперевод на немецкий




Shattered - Remastered
Zerstört - Remastered
Uh-huh, shattered
Uh-huh, zerstört
Uh-huh, shattered
Uh-huh, zerstört
Love and hope and sex and dreams
Liebe und Hoffnung und Sex und Träume
Are still surviving on the street
Überleben immer noch auf der Straße
Look at me, I'm in tatters
Sieh mich an, ich bin in Fetzen
I've been shattered
Ich bin zerstört
Shattered
Zerstört
Friends are so alarmin', and my lover's never charmin'
Freunde sind so beunruhigend, und meine Liebste ist nie charmant
Life's just a cocktail party on the street
Das Leben ist nur eine Cocktailparty auf der Straße
Big Apple, people dressed in plastic bags (shadoobie)
Big Apple, Leute in Plastiktüten gekleidet (shadoobie)
Directing traffic (shattered)
Dirigieren den Verkehr (zerstört)
Some kind of fashion (shadoobie, shattered)
Eine Art Mode (shadoobie, zerstört)
Laughter, joy, and loneliness
Lachen, Freude und Einsamkeit
And sex and sex and sex and sex
Und Sex und Sex und Sex und Sex
And look at me, I'm in tatters
Und sieh mich an, ich bin in Fetzen
I'm shattered
Ich bin zerstört
Shattered
Zerstört
All this chitter-chatter, chitter-chatter, chitter-chatter about
All dieses Geschwätz, Geschwätz, Geschwätz über
Shmatta, shmatta, shmatta, I can't give it away on Seventh Avenue
Shmatta, Shmatta, Shmatta, ich kann es nicht auf der Seventh Avenue verschenken
This town's been wearin' tatters, uh-huh (shadoobie, shattered)
Diese Stadt trägt Fetzen, uh-huh (shadoobie, zerstört)
(Shadoobie, shattered)
(Shadoobie, zerstört)
Work and work for love and sex
Arbeit und Arbeit für Liebe und Sex
Ain't you hungry for success, success, success, success?
Bist du nicht hungrig nach Erfolg, Erfolg, Erfolg, Erfolg?
Does it matter? (I'm shattered)
Spielt das eine Rolle? (Ich bin zerstört)
Does it matter? (Shattered)
Spielt das eine Rolle? (Zerstört)
Ah, look at me, I'm shattered
Ah, sieh mich an, ich bin zerstört
I'm shattered
Ich bin zerstört
Look at me, I'm shattered, yeah
Sieh mich an, ich bin zerstört, ja
(Shattered)
(Zerstört)
Pride and joy and greed and sex
Stolz und Freude und Gier und Sex
That's what makes that town the best
Das macht diese Stadt zur besten
Pride and joy and dirty dreams
Stolz und Freude und schmutzige Träume
And still survivin' on the street (shattered)
Und immer noch auf der Straße überleben (zerstört)
And look at me, I'm in tatters (shattered), yeah
Und sieh mich an, ich bin in Fetzen (zerstört), ja
I'm in tatters (shattered), what does it matter? (Shattered)
Ich bin in Fetzen (zerstört), was macht das schon? (Zerstört)
Does it matter? Uh-huh (shattered)
Spielt das eine Rolle? Uh-huh (zerstört)
Does it matter? Uh-huh
Spielt das eine Rolle? Uh-huh
I'm shattered
Ich bin zerstört
Mm, I'm shattered
Mm, ich bin zerstört
Huh, shadoobie, shattered
Huh, shadoobie, zerstört
Huh, shadoobie, shattered
Huh, shadoobie, zerstört
Shadoobie, shattered, shattered
Shadoobie, zerstört, zerstört
Don't you know the crime rate's goin' up, up, up, up, up? (Shadoobie, shattered)
Weißt du nicht, dass die Kriminalitätsrate steigt, steigt, steigt, steigt, steigt? (Shadoobie, zerstört)
(Shadoobie) to live in this town, you must be (shattered)
(Shadoobie) Um in dieser Stadt zu leben, musst du (zerstört) sein
Tough, tough, tough, tough, tough, tough, tough (shadoobie, shattered, shattered)
Hart, hart, hart, hart, hart, hart, hart (shadoobie, zerstört, zerstört)
We've got rats on the West Side, bed bugs uptown (shadoobie, I'm shattered)
Wir haben Ratten auf der West Side, Bettwanzen in der Uptown (shadoobie, ich bin zerstört)
What a mess, this town's in tatters, I've been shattered (shadoobie, shattered)
Was für ein Chaos, diese Stadt liegt in Fetzen, ich bin zerstört (shadoobie, zerstört)
My brain's been battered, splattered all over Manhattan (shadoobie, shattered)
Mein Gehirn wurde zerschmettert, über ganz Manhattan verspritzt (shadoobie, zerstört)
Shadoobie, shattered, shattered (what I say?)
Shadoobie, zerstört, zerstört (was ich sage?)
Shadoobie, shattered
Shadoobie, zerstört
Shadoobie, shattered
Shadoobie, zerstört
Shadoobie, shattered (uh-huh)
Shadoobie, zerstört (uh-huh)
This town's full of money-grubbers (shadoobie, shattered, shattered)
Diese Stadt ist voller Geldhaie (shadoobie, zerstört, zerstört)
Go ahead, bite the Big Apple, don't mind the maggots (shadoobie, shattered)
Komm schon, beiß in den Big Apple, kümmere dich nicht um die Maden (shadoobie, zerstört)
(Shadoobie) uh-huh, (I'm shattered) tell them
(Shadoobie) uh-huh, (Ich bin zerstört) sag ihnen
Shadoobie, my brain's been battered (shadoobie, shattered, shattered)
Shadoobie, mein Gehirn wurde zerschmettert (shadoobie, zerstört, zerstört)
My friends, they come around (shadoobie, shattered)
Meine Freunde, sie kommen vorbei (shadoobie, zerstört)
They flatter, flatter, flatter, flatter, flatter, flatter, flatter (shadoobie, shattered)
Sie schmeicheln, schmeicheln, schmeicheln, schmeicheln, schmeicheln, schmeicheln, schmeicheln (shadoobie,zerstört)
Pile it up, pile it up, pile it high on the platter (shadoobie, shattered, shattered)
Häuf es an, häuf es an, häuf es hoch auf dem Teller (shadoobie, zerstört, zerstört)





Авторы: Mick Jagger, Keith Richards


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.