Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shattered - Remastered
Zerstört - Remastered
Uh-huh,
shattered
Uh-huh,
zerstört
Uh-huh,
shattered
Uh-huh,
zerstört
Love
and
hope
and
sex
and
dreams
Liebe
und
Hoffnung
und
Sex
und
Träume
Are
still
surviving
on
the
street
Überleben
immer
noch
auf
der
Straße
Look
at
me,
I'm
in
tatters
Sieh
mich
an,
ich
bin
in
Fetzen
I've
been
shattered
Ich
bin
zerstört
Friends
are
so
alarmin',
and
my
lover's
never
charmin'
Freunde
sind
so
beunruhigend,
und
meine
Liebste
ist
nie
charmant
Life's
just
a
cocktail
party
on
the
street
Das
Leben
ist
nur
eine
Cocktailparty
auf
der
Straße
Big
Apple,
people
dressed
in
plastic
bags
(shadoobie)
Big
Apple,
Leute
in
Plastiktüten
gekleidet
(shadoobie)
Directing
traffic
(shattered)
Dirigieren
den
Verkehr
(zerstört)
Some
kind
of
fashion
(shadoobie,
shattered)
Eine
Art
Mode
(shadoobie,
zerstört)
Laughter,
joy,
and
loneliness
Lachen,
Freude
und
Einsamkeit
And
sex
and
sex
and
sex
and
sex
Und
Sex
und
Sex
und
Sex
und
Sex
And
look
at
me,
I'm
in
tatters
Und
sieh
mich
an,
ich
bin
in
Fetzen
I'm
shattered
Ich
bin
zerstört
All
this
chitter-chatter,
chitter-chatter,
chitter-chatter
about
All
dieses
Geschwätz,
Geschwätz,
Geschwätz
über
Shmatta,
shmatta,
shmatta,
I
can't
give
it
away
on
Seventh
Avenue
Shmatta,
Shmatta,
Shmatta,
ich
kann
es
nicht
auf
der
Seventh
Avenue
verschenken
This
town's
been
wearin'
tatters,
uh-huh
(shadoobie,
shattered)
Diese
Stadt
trägt
Fetzen,
uh-huh
(shadoobie,
zerstört)
(Shadoobie,
shattered)
(Shadoobie,
zerstört)
Work
and
work
for
love
and
sex
Arbeit
und
Arbeit
für
Liebe
und
Sex
Ain't
you
hungry
for
success,
success,
success,
success?
Bist
du
nicht
hungrig
nach
Erfolg,
Erfolg,
Erfolg,
Erfolg?
Does
it
matter?
(I'm
shattered)
Spielt
das
eine
Rolle?
(Ich
bin
zerstört)
Does
it
matter?
(Shattered)
Spielt
das
eine
Rolle?
(Zerstört)
Ah,
look
at
me,
I'm
shattered
Ah,
sieh
mich
an,
ich
bin
zerstört
I'm
shattered
Ich
bin
zerstört
Look
at
me,
I'm
shattered,
yeah
Sieh
mich
an,
ich
bin
zerstört,
ja
Pride
and
joy
and
greed
and
sex
Stolz
und
Freude
und
Gier
und
Sex
That's
what
makes
that
town
the
best
Das
macht
diese
Stadt
zur
besten
Pride
and
joy
and
dirty
dreams
Stolz
und
Freude
und
schmutzige
Träume
And
still
survivin'
on
the
street
(shattered)
Und
immer
noch
auf
der
Straße
überleben
(zerstört)
And
look
at
me,
I'm
in
tatters
(shattered),
yeah
Und
sieh
mich
an,
ich
bin
in
Fetzen
(zerstört),
ja
I'm
in
tatters
(shattered),
what
does
it
matter?
(Shattered)
Ich
bin
in
Fetzen
(zerstört),
was
macht
das
schon?
(Zerstört)
Does
it
matter?
Uh-huh
(shattered)
Spielt
das
eine
Rolle?
Uh-huh
(zerstört)
Does
it
matter?
Uh-huh
Spielt
das
eine
Rolle?
Uh-huh
I'm
shattered
Ich
bin
zerstört
Mm,
I'm
shattered
Mm,
ich
bin
zerstört
Huh,
shadoobie,
shattered
Huh,
shadoobie,
zerstört
Huh,
shadoobie,
shattered
Huh,
shadoobie,
zerstört
Shadoobie,
shattered,
shattered
Shadoobie,
zerstört,
zerstört
Don't
you
know
the
crime
rate's
goin'
up,
up,
up,
up,
up?
(Shadoobie,
shattered)
Weißt
du
nicht,
dass
die
Kriminalitätsrate
steigt,
steigt,
steigt,
steigt,
steigt?
(Shadoobie,
zerstört)
(Shadoobie)
to
live
in
this
town,
you
must
be
(shattered)
(Shadoobie)
Um
in
dieser
Stadt
zu
leben,
musst
du
(zerstört)
sein
Tough,
tough,
tough,
tough,
tough,
tough,
tough
(shadoobie,
shattered,
shattered)
Hart,
hart,
hart,
hart,
hart,
hart,
hart
(shadoobie,
zerstört,
zerstört)
We've
got
rats
on
the
West
Side,
bed
bugs
uptown
(shadoobie,
I'm
shattered)
Wir
haben
Ratten
auf
der
West
Side,
Bettwanzen
in
der
Uptown
(shadoobie,
ich
bin
zerstört)
What
a
mess,
this
town's
in
tatters,
I've
been
shattered
(shadoobie,
shattered)
Was
für
ein
Chaos,
diese
Stadt
liegt
in
Fetzen,
ich
bin
zerstört
(shadoobie,
zerstört)
My
brain's
been
battered,
splattered
all
over
Manhattan
(shadoobie,
shattered)
Mein
Gehirn
wurde
zerschmettert,
über
ganz
Manhattan
verspritzt
(shadoobie,
zerstört)
Shadoobie,
shattered,
shattered
(what
I
say?)
Shadoobie,
zerstört,
zerstört
(was
ich
sage?)
Shadoobie,
shattered
Shadoobie,
zerstört
Shadoobie,
shattered
Shadoobie,
zerstört
Shadoobie,
shattered
(uh-huh)
Shadoobie,
zerstört
(uh-huh)
This
town's
full
of
money-grubbers
(shadoobie,
shattered,
shattered)
Diese
Stadt
ist
voller
Geldhaie
(shadoobie,
zerstört,
zerstört)
Go
ahead,
bite
the
Big
Apple,
don't
mind
the
maggots
(shadoobie,
shattered)
Komm
schon,
beiß
in
den
Big
Apple,
kümmere
dich
nicht
um
die
Maden
(shadoobie,
zerstört)
(Shadoobie)
uh-huh,
(I'm
shattered)
tell
them
(Shadoobie)
uh-huh,
(Ich
bin
zerstört)
sag
ihnen
Shadoobie,
my
brain's
been
battered
(shadoobie,
shattered,
shattered)
Shadoobie,
mein
Gehirn
wurde
zerschmettert
(shadoobie,
zerstört,
zerstört)
My
friends,
they
come
around
(shadoobie,
shattered)
Meine
Freunde,
sie
kommen
vorbei
(shadoobie,
zerstört)
They
flatter,
flatter,
flatter,
flatter,
flatter,
flatter,
flatter
(shadoobie,
shattered)
Sie
schmeicheln,
schmeicheln,
schmeicheln,
schmeicheln,
schmeicheln,
schmeicheln,
schmeicheln
(shadoobie,zerstört)
Pile
it
up,
pile
it
up,
pile
it
high
on
the
platter
(shadoobie,
shattered,
shattered)
Häuf
es
an,
häuf
es
an,
häuf
es
hoch
auf
dem
Teller
(shadoobie,
zerstört,
zerstört)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mick Jagger, Keith Richards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.