Текст и перевод песни The Roma Starlite Orchestra - That's Amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(In
Napoli
where
love
is
king
(В
Неаполе,
где
правит
любовь,
When
boy
meets
girl
here's
what
they
say)
Когда
парень
встречает
девушку,
вот
что
они
говорят)
When
the
moon
hits
your
eye
like
a
big
pizza
pie
Когда
луна
смотрит
на
тебя,
как
большая
пицца,
When
the
world
seems
to
shine
like
you've
had
too
much
wine
Когда
мир
кажется
сияющим,
словно
ты
выпила
слишком
много
вина,
Bells
will
ring
ting-a-ling-a-ling,
ting-a-ling-a-ling
Колокола
будут
звенеть
динь-динь-динь,
динь-динь-динь
And
you'll
sing
"Vita
bella"
И
ты
споёшь
"Vita
bella"
(Прекрасная
жизнь)
Hearts
will
play
tippy-tippy-tay,
tippy-tippy-tay
Сердца
будут
играть
тук-тук-тук,
тук-тук-тук
Like
a
gay
tarantella
Как
весёлая
тарантелла
When
the
stars
make
you
drool
just
like
a
pasta
fazool
Когда
звёзды
заставляют
тебя
пускать
слюнки,
как
паста
фаджоли,
When
you
dance
down
the
street
with
a
cloud
at
your
feet
Когда
ты
танцуешь
по
улице
с
облаком
под
ногами,
You're
in
love
Ты
влюблена
When
you
walk
in
a
dream
but
you
know
you're
not
Когда
ты
идёшь,
как
во
сне,
но
знаешь,
что
не
спишь,
Dreaming
seniore
Синьорина
Scuzza
me,
but
you
see,
back
in
old
Napoli
Простите,
но,
видите
ли,
в
старом
Неаполе
When
the
moon
hits
you
eye
like
a
big
pizza
pie
Когда
луна
смотрит
на
тебя,
как
большая
пицца,
That's
amore
(That's
amore)
Это
любовь
(Это
любовь)
When
the
world
seems
to
shine
like
you've
had
too
much
wine
Когда
мир
кажется
сияющим,
словно
ты
выпила
слишком
много
вина,
That's
amore
(That's
amore)
Это
любовь
(Это
любовь)
Bells
will
ring
ting-a-ling-a-ling,
ting-a-ling-a-ling
Колокола
будут
звенеть
динь-динь-динь,
динь-динь-динь
And
you'll
sing
"Vita
bella"
(Vita
bell-
Vita
bella)
И
ты
споёшь
"Vita
bella"
(Vita
bell-
Vita
bella)
Hearts
will
play
tippy-tippy-tay,
tippy-tippy-tay
Сердца
будут
играть
тук-тук-тук,
тук-тук-тук
Like
a
gay
tarantella
(lucky
fella)
Как
весёлая
тарантелла
(счастливица)
When
the
stars
make
you
drool
just
like
a
pasta
fazool
Когда
звёзды
заставляют
тебя
пускать
слюнки,
как
паста
фаджоли,
That's
amore
(That's
amore)
Это
любовь
(Это
любовь)
When
you
dance
down
the
street
with
a
cloud
at
your
feet
Когда
ты
танцуешь
по
улице
с
облаком
под
ногами,
You're
in
love
Ты
влюблена
When
you
walk
in
a
dream
but
you
know
you're
not
Когда
ты
идёшь,
как
во
сне,
но
знаешь,
что
не
спишь,
Dreaming
seniore
Синьорина
Scuzza
me,
but
you
see,
back
in
old
Napoli
Простите,
но,
видите
ли,
в
старом
Неаполе
That's
amore,
(amore)
Это
любовь,
(amore)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Warren, Jack Brooks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.