The Romy - mi tiempo - перевод текста песни на немецкий

mi tiempo - The Romyперевод на немецкий




mi tiempo
Meine Zeit
Quiero dedicarte mi tiempo
Ich will dir meine Zeit widmen
que a veces es poco lo lamento
Ich weiß, dass es manchmal wenig ist, es tut mir leid
que me falta el valor
Ich weiß, mir fehlt der Mut
De decirte lo que siento
Dir zu sagen, was ich fühle
Te juro que tengo ganas de verte
Ich schwöre dir, ich habe Lust, dich zu sehen
Mi alma entera suena poseerte baby
Meine ganze Seele schreit danach, dich zu besitzen, Baby
No tengo nada que esconderte
Ich habe nichts vor dir zu verbergen
Me matan los deseos de comerte
Mich töten die Begierden, dich zu verschlingen
Maybe
Vielleicht
Rompieron el patrón cuando te hicieron
Sie haben die Form zerbrochen, als sie dich schufen
Un velo en mi habitación es lo que quiero
Ein Schleier in meinem Zimmer ist das, was ich will
Para poder contemplar de tu silueta
Um deine Silhouette betrachten zu können
Ella quiere acción quiere que yo se lo meta
Sie will Action, sie will, dass ich es ihr gebe
Y yo
Und ich
Solo quiero que esto vuelva a pasar
Ich will nur, dass das wieder passiert
Hacer el amor y antes de terminar
Liebe machen und bevor wir fertig sind
Prender la luz mirándote a los ojos
Das Licht anmachen, dir in die Augen schauen
Y preguntarte si te puedo preñar
Und dich fragen, ob ich dich schwängern darf
Solo quiero que esto vuelva a pasar
Ich will nur, dass das wieder passiert
Te pido mami dame la señal
Ich bitte dich, Mami, gib mir das Zeichen
Prender la luz mirándote a los ojos
Das Licht anmachen, dir in die Augen schauen
Y preguntarte si te puedo preñar
Und dich fragen, ob ich dich schwängern darf
Mi alma con la tuya es solo una
Meine Seele ist mit deiner nur eins
De tu perfección solo tu lo dudas
An deiner Perfektion zweifelst nur du
Eres poesía como de Neruda
Du bist Poesie wie von Neruda
Pa' ser un ángel te faltan plumas
Um ein Engel zu sein, fehlen dir Federn
Eres como mi café en las mañanas
Du bist wie mein Kaffee am Morgen
Mi muñeca de mattel no porcelana
Meine Mattel-Puppe, nicht aus Porzellan
Mi sueno sería despertarme
Mein Traum wäre es, aufzuwachen
Contigo diciendo que me amas
Mit dir, die sagt, dass sie mich liebt
Y yo
Und ich
Solo quiero que esto vuelva a pasar
Ich will nur, dass das wieder passiert
Hacer el amor y antes de terminar
Liebe machen und bevor wir fertig sind
Prender la luz mirándote a los ojos
Das Licht anmachen, dir in die Augen schauen
Y preguntarte si te puedo preñar
Und dich fragen, ob ich dich schwängern darf
Solo quiero que esto vuelva a pasar
Ich will nur, dass das wieder passiert
Te pido mami dame la señal
Ich bitte dich, Mami, gib mir das Zeichen
Prender la luz mirándote a los ojos
Das Licht anmachen, dir in die Augen schauen
Y preguntarte si te puedo preñar
Und dich fragen, ob ich dich schwängern darf
Tu ru ru ru ru ru raaa
Tu ru ru ru ru ru raaa
Me siento como un perro
Ich fühle mich wie ein Hund
Enviciado y enamorado
Süchtig und verliebt
Tu ru ru ru ru ru raaa
Tu ru ru ru ru ru raaa
Bien lo sabes que te amo
Du weißt genau, dass ich dich liebe
Y quiero estar a tu lado
Und an deiner Seite sein will
Y yo
Und ich
Solo quiero que esto vuelva a pasar
Ich will nur, dass das wieder passiert
Hacer el amor y antes de terminar
Liebe machen und bevor wir fertig sind
Prender la luz mirándote a los ojos
Das Licht anmachen, dir in die Augen schauen
Y preguntarte si te puedo preñar
Und dich fragen, ob ich dich schwängern darf
Solo quiero que esto vuelva a pasar
Ich will nur, dass das wieder passiert
Te pido mami dame la señal
Ich bitte dich, Mami, gib mir das Zeichen
Prender la luz mirándote a los ojos
Das Licht anmachen, dir in die Augen schauen
Y preguntarte si te puedo preñar
Und dich fragen, ob ich dich schwängern darf





Авторы: Aneudys Castillo Ortiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.