Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't Sayin' Nothin' New
Ничего Нового Не Говорю
Nuttin
new,
nuttin
new
Ничего
нового,
ничего
нового
What?
Nuttin
new
check
Что?
Ничего
нового,
зацени
Nuttin
new,
nuttin
new,
y'all
not
sayin
nuttin
new
Ничего
нового,
ничего
нового,
вы
все
не
говорите
ничего
нового
I
represent
the
legendary
Fifth
Dynasty
crew
Я
представляю
легендарную
команду
Пятой
Династии
Nuttin
new,
nuttin
new,
y'all
not
sayin
nuttin
new
Ничего
нового,
ничего
нового,
вы
все
не
говорите
ничего
нового
Nuttin
new,
nuttin
new,
y'all
not
sayin,
check
shit
out
Ничего
нового,
ничего
нового,
вы
все
не
говорите,
зацени
это
It's
nuttin
new,
nuttin
new,
y'all
not
sayin
nuttin
new
Это
ничего
нового,
ничего
нового,
вы
все
не
говорите
ничего
нового
Nuttin
new,
nuttin
new
Ничего
нового,
ничего
нового
Ghetto
related
with
this
hit
the
whole
world
awaited
Связанный
с
гетто,
этим
хитом,
которого
ждал
весь
мир
Y'all
Dorito-head
cats
that
yak
and
stagnated
Вы,
чуваки
с
головами
как
Доритос,
что
болтают
и
топчутся
на
месте
Black
Thought,
The
Doug
E.
Most
war
vete-ran
Black
Thought,
самый
что
ни
на
есть
ветеран
войны
Doug
E.
Crown
ruler,
soul
controller
of
this
lyrical
land
Правитель
с
короной,
повелитель
душ
этой
лирической
земли
Spliff
wizard
kid,
who
is
it?
Мастер
косяков,
парень,
кто
это?
Fifth
Dinosaur
Ghetto,
beat
detonator
Гетто
Пятого
Динозавра,
взрыватель
битов
Apex
my
level,
NEXT,
my
complex
pattern
of
speech
is
like
sex
Вершина
моего
уровня,
ДАЛЬШЕ,
мой
сложный
узор
речи
— как
секс
I
mastered
the
art
of
makin
you
snap
the
necks
Я
овладел
искусством
заставлять
тебя
сворачивать
шею
And
Chase
Manhattan
endorse
my
mic
checks
И
Чейз
Манхэттен
одобряет
мои
проверки
микрофона
Upset,
poet
threat
Раздражённый,
угроза
поэта
Just
collectin
my
debt,
yo
I'm
overpaid
in
dues
Просто
собираю
свой
долг,
йоу,
мне
переплатили
по
счетам
Blood
tears
and
sweat,
when
you
fuckin
with
The
Roots
Кровь,
слёзы
и
пот,
когда
ты
связываешься
с
The
Roots
That's
as
good
as
it
get,
Ultramagnet
Лучше
не
бывает,
Ультрамагнит
We
pull
you
in
a
Drag-net
then
brainwash
your
click
Мы
затянем
тебя
в
Сеть
Дракона,
потом
промоем
мозги
твоей
клике
And
extort
your
assets,
then
roadie
all
your
homies
И
выжмем
твои
активы,
потом
сделаем
роуди
всех
твоих
корешей
On
some
old
school
shit,
Roots
crew
represent
На
каком-то
олдскульном
дерьме,
команда
Roots
представляет
Life's
a
gamble,
step
up
and
place
your
bets
Жизнь
— азартная
игра,
подходи
и
делай
ставки
I
drift
through
space,
then
make
my
escape
on
through
the
'net
Я
дрейфую
в
пространстве,
затем
совершаю
побег
через
'нет
With
CD's,
cassettes,
no
C.O.D.'s
or
checks
С
CD,
кассетами,
без
наложенных
платежей
или
чеков
Straight
from
the
old
school,
aiyyo
Raw's
in
full
effect
Прямиком
из
старой
школы,
эйо,
Raw
в
полной
силе
I'm
like,
Lex
Luthor
with
rifles
filled
with
kryptonite
Я
как
Лекс
Лютор
с
винтовками,
заряженными
криптонитом
When
you
grip
the
mic
it's
like
--
c'mon
kids,
let's
say
goodnight!
Когда
ты
хватаешь
микрофон,
это
типа
— да
ладно,
дети,
давайте
скажем
"спокойной
ночи"!
You
don't
like
me?!
But
don't
even
know
why
should
you
hate
me
Я
тебе
не
нравлюсь?!
Но
ты
даже
не
знаешь,
почему
должна
меня
ненавидеть
You
scared
to
face
these
so
I
still
remain
safely
Ты
боишься
столкнуться
с
этим,
поэтому
я
всё
ещё
остаюсь
в
безопасности
Confidin,
North
Phil'
where
I'm
residin
Уверенно,
Северная
Фила,
где
я
проживаю
Never
let
an
outside
nigga
slide
in
Никогда
не
позволю
постороннему
типу
проскользнуть
внутрь
This
ain't
home
plate,
I
dunk
on
you
once
inside
the
paint
Это
не
домашняя
база,
я
забиваю
сверху
через
тебя,
как
только
оказываюсь
в
трёхсекундной
зоне
Flow
like
this
you
cain't,
take
me
you
out,
you
ain't!
Так
читать
ты
не
можешь,
убрать
меня
ты
не
сможешь!
Nuttin
new,
nuttin
new,
y'all
not
sayin
nuttin
new
Ничего
нового,
ничего
нового,
вы
все
не
говорите
ничего
нового
Nuttin
new,
nuttin
new,
y'all
not
sayin
nuttin
new
Ничего
нового,
ничего
нового,
вы
все
не
говорите
ничего
нового
Nuttin
new,
nuttin
new,
tell
me
what
you
could
do
Ничего
нового,
ничего
нового,
скажи
мне,
что
ты
можешь
сделать
Yo
we
drop
the
funk,
and
do
the
shit
Йоу,
мы
выдаём
фанк
и
делаем
это
дерьмо
Yo,
head
lost,
sippin
this
Lambic
Framboise
Йоу,
крыша
поехала,
потягиваю
этот
Ламбик
Фрамбуаз
Spittin
it
for
like
whoever
demand
the
answer
Читаю
это
для
тех,
кто
требует
ответа
What's
the
cure
for
this
hip-hop
cancer?
Equivalent
Каково
лекарство
от
этого
хип-хоп
рака?
Эквивалент
To
this
avalanche
of
black
snow,
rap
flow
Этой
лавине
чёрного
снега,
рэп-потоку
To
get
my
people
thinkin
mo',
we
at
the
brink
of
war
Чтобы
заставить
моих
людей
думать
больше,
мы
на
грани
войны
What
does
it
all
mean?
What's
it
all
for?
Что
всё
это
значит?
Для
чего
всё
это?
With
knowledge
of
yourself,
then
you're
through
the
first
door
Со
знанием
себя
ты
проходишь
через
первую
дверь
My
people
hungry
and
thirst
for
more
next
music
explore
Мои
люди
голодны
и
жаждут
исследовать
больше
новой
музыки
It's
heavenly
to
your
ebony
daughter
next
door
Это
божественно
для
твоей
темнокожей
дочки
по
соседству
So
what
you
think
The
Roots
get
the
world
respect
for?
Так
за
что,
по-твоему,
The
Roots
уважает
весь
мир?
The
splendid
authentic
hip-hop
that's
raw
core
За
великолепный
аутентичный
хип-хоп,
что
является
чистым
ядром
Severe,
world
premier,
a
superior
sophomore
Суровый,
мировая
премьера,
превосходный
второй
альбом
No
doubt,
wherever
you
dwell,
that's
where
the
bomb
fell
Без
сомнения,
где
бы
ты
ни
обитала,
туда
и
упала
бомба
Explodin
from
the
imperial
en-sem-ble,
for
real
Взрываясь
от
имперского
ансамбля,
реально
From
the
ven-ue
to
the
avenue
От
концертной
площадки
до
проспекта
We
truly
only
got
respect
for
a
few,
y'all
ain't
sayin
nuttin
new
Мы
действительно
уважаем
лишь
немногих,
вы
все
не
говорите
ничего
нового
Nuttin
new,
nuttin
new,
y'all
not
sayin
nuttin
new
Ничего
нового,
ничего
нового,
вы
все
не
говорите
ничего
нового
Represent
the
legendary
Fifth
Dynasty
crew
Представляю
легендарную
команду
Пятой
Династии
Roots
crew
comin
through,
tell
me
what
you
could
do
Команда
Roots
идёт,
скажи
мне,
что
ты
можешь
сделать
Yo
you
lookin
for
me?
Nah
we
lookin
for
you
Йоу,
ты
ищешь
меня?
Не,
мы
ищем
тебя
Nuttin
new,
nuttin
new,
y'all
not
sayin
nuttin
new
Ничего
нового,
ничего
нового,
вы
все
не
говорите
ничего
нового
Represent
the
legendary.
with
nuttin
to
do
Представляю
легендарных.
нечего
делать
For
you.
yo,
lyrical
one
two
Для
тебя.
йоу,
лирический
раз-два
Blow
up
y'all,
it's
nuttin
new,
nuttin
new
Взорву
вас
всех,
это
ничего
нового,
ничего
нового
Look
at
y'all
you
just
a
army
ant,
I'm
a
gi-ant,
arm
fist
Посмотрите
на
себя,
вы
просто
муравей,
я
— гигант,
рука-кулак
King
of
my
city,
runnin
this
shit,
just
like
a
ty-rant
Король
моего
города,
управляю
этим
дерьмом,
прямо
как
тиран
Y'all
clowns
know
what
I
meant,
that's
if
we
at
war
Вы,
клоуны,
знаете,
что
я
имел
в
виду,
это
если
мы
на
войне
Then
my
henchmen,
will
be
at
your
back
door,
uhh
Тогда
мои
приспешники
будут
у
твоей
задней
двери,
ухх
WAITIN,
wise
at
debatin
trippin
over
Legos
ЖДУ,
мудр
в
дебатах,
спотыкаясь
о
Лего
Runnin
up
the
steps
and
lookin
for
a
weapon
Бегу
по
ступенькам
и
ищу
оружие
But
you
come
out
wavin
a
white
flag
that's
why
Но
ты
выходишь,
размахивая
белым
флагом,
вот
почему
I
just
backslap
[fags]
like
Shaq
did
Ostertag
Я
просто
даю
пощёчину
слабакам,
как
Шак
Остертагу
Either
take
me
or
be
taken,
you
think
I'm
goin
down?
Либо
возьми
меня,
либо
будешь
взята,
думаешь,
я
сдамся?
PSYCH,
the
jury,
they're
still
deliberatin
ОБМАНКА,
присяжные,
они
всё
ещё
совещаются
I
got
half
of
they
kids,
tied
up
in
a
basement
У
меня
половина
их
детей
связана
в
подвале
Nah
I'm
just
playin
yo
but
that's
how
I'm
playin
doe
Не,
я
просто
играю,
йоу,
но
вот
так
я
играю,
однако
Dig
what
I'm
sayin
yo?
D-I-C-E
Врубаешься,
что
я
говорю,
йоу?
Д-А-Й-С
Shove
a
mic
in
your
mouth,
like
Ted
DiBiase
Засуну
микрофон
тебе
в
рот,
как
Тед
ДиБиаси
When
you
come
sloppy,
fuck
is
y'all
tryin
to
do?
Когда
ты
приходишь
небрежно,
какого
хрена
вы
все
пытаетесь
сделать?
Y'all
into,
some
wack
shit,
and
ain't
sayin
nuttin
new
Вы
все
увлекаетесь
какой-то
дрянной
фигнёй
и
не
говорите
ничего
нового
Nuttin
new,
nuttin
new,
y'all
not
sayin
nuttin
new
Ничего
нового,
ничего
нового,
вы
все
не
говорите
ничего
нового
Represent
the
legendary
Fifth
Dynasty
crew
Представляю
легендарную
команду
Пятой
Династии
Roots
crew
comin
through,
tell
me
what
you
could
do
Команда
Roots
идёт,
скажи
мне,
что
ты
можешь
сделать
One
two,
one
two,
yo
we
lookin
for
you
Раз-два,
раз-два,
йоу,
мы
ищем
тебя
One
two,
nuttin
new,
y'all
not
sayin
nuttin
new
Раз-два,
ничего
нового,
вы
все
не
говорите
ничего
нового
Represent,
Fifty
Dynasty
crew
Представляю,
команду
Пятидесятой
Династии
Check
it
out,
what?
Well
one-two
one-two,
one-two
Зацени,
что?
Ну,
раз-два,
раз-два,
раз-два
Knahmsayin
yo?
It's
nuttin
new
Понимаешь,
о
чём
я,
йоу?
Это
ничего
нового
Nuttin
new,
nuttin
new,
y'all
not
sayin
nuttin
new
Ничего
нового,
ничего
нового,
вы
все
не
говорите
ничего
нового
Represent
the
legendary
Fifth
Dynasty
crew
Представляю
легендарную
команду
Пятой
Династии
Roots
crew,
tell
me
what
you
could
do
Команда
Roots,
скажи
мне,
что
ты
можешь
сделать
You
lookin
for
me
we're
lookin
for
one-two,
one-two
Ты
ищешь
меня,
мы
ищем
раз-два,
раз-два
Ha
hah
HAH!
Y'all
ain't
sayin
nuttin
new
Ха-ха
ХАХ!
Вы
все
не
говорите
ничего
нового
Wha-wha-one-two,
one-two
Что-что-раз-два,
раз-два
Represent
the
legendary
Fifth.
knahmsayin?
Представляю
легендарную
Пятую.
понимаешь?
Blowin
your
vent,
yo,
content
yo,
it's
like
that
Продуваю
твой
клапан,
йоу,
контент,
йоу,
это
так
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TARIK L COLLINS, LEONARD HUBBARD, KARL B JENKINS, JIMMY GRAY, SCOTT STORCH, MALIK SMART, AHMIR K THOMPSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.