Текст и перевод песни The Roots feat. Malik B. & Talib Kweli - Lost Desire
It′s
the
lump
in
your
heart
Это
комок
в
твоем
сердце.
Or
the
pain
in
your
mind
Или
боль
в
твоей
голове
No
one
cares
what
the
truth
is
Никому
нет
дела
до
правды.
Cause
a
fortress
built
on
lies
Потому
что
крепость
построена
на
лжи
I'm
exhausted
but
I
never
ever
forfeit
Я
устал
но
я
никогда
никогда
не
сдаюсь
Y′all
just
bullshit
while
I
knock
a
nigga
off
quick
Вы
все
просто
несете
чушь
собачью,
пока
я
быстро
вырубаю
ниггера.
Y'all
start
speaking
in
tongues
and
start
reaching
for
guns
Вы
все
начинаете
говорить
на
разных
языках
и
тянуться
к
оружию.
A
militant
will
put
this
heat
in
your
lungs
Боец
вдохнет
этот
жар
в
твои
легкие.
The
street
and
the
slums,
the
weekend
is
done
Улицы
и
трущобы,
выходные
закончились.
The
local
class
always
show
you
what
[?]
is
become
Местный
класс
всегда
покажет
вам,
что
[?]
стало
The
seasons
are
done,
and
reasons
are
none
Времена
года
прошли,
а
причин
нет.
People
dyin'
bullets
flyin′
cause
they
schemin′[?]
for
fun
Люди
умирают,
пули
летят,
потому
что
они
строят
планы
ради
забавы.
It's
all
of
a
nightmare,
that′s
right
there
Это
все
кошмар,
вот
так.
They
hopin'
that
somebody
in
the
hood
just
might
care
Они
надеются,
что
кому-то
в
гетто
будет
не
все
равно.
With
all
this
protestin′
and
rallyin'
Со
всеми
этими
протестами
и
митингами
Death
toll
tallyin′
Число
погибших
растет.
Foul
smells
around
them
[?]
in
the
alley
and
Мерзкие
запахи
вокруг
них
[?]
в
переулке
и
Corner
filled
with
teddy
bears,
cause
they
killed
a
child
again,
Угол
забит
плюшевыми
мишками,
потому
что
они
снова
убили
ребенка.
They
sing
about
murder,
so
it
ain't
a
song
it's
[?
Они
поют
об
убийстве,
так
что
это
не
песня,
а
[?
Get
off
the
choir
with
your
soft
attire,
Сойди
с
хора
в
своем
мягком
одеянии,
Niggas
out
here
don′t
give
a
fuck,
cause
they
lost
desire
Ниггерам
здесь
наплевать,
потому
что
они
потеряли
желание.
My
city′s
full
of
heartbreakers
and
stargazers
Мой
город
полон
сердцеедов
и
звездочетов.
Who
puff
kush
Кто
Пафф
куш
Vegas,
So
they
gone
with
the
wind,
like
Clark
Gable,
Вегас,
так
что
они
унеслись
с
ветром,
как
Кларк
Гейбл.
Breathin'
like
Darth
Vader,
believin′
in
dark
angel
Дышу,
как
Дарт
Вейдер,
верю
в
темного
ангела.
Yeah,
we
got
flags,
but
they
not
star-spangled
Да,
у
нас
есть
флаги,
но
они
не
усыпаны
звездами.
We
not
patriotic,
the
heroes
are
not
them,
Мы
не
патриоты,
герои
не
они,
Ghetto
griots
like
rims,
you
stop,
they
still
spin,
Гриоты
гетто,
как
диски,
ты
остановишься,
они
все
равно
крутятся,
Tall
tales
at
the
bar,
witnessed
after
dark,
Небылицы
в
баре,
свидетели
после
наступления
темноты.
And
we
still
stop
in
and
chicken
and
[?]
И
мы
все
еще
останавливаемся,
курим
и
...
[?]
And
listen
to
Rakim
И
слушай
Раким.
With
the
[?]
that
y'all
been
С
тем
[?],
которым
вы
все
были.
For
realla,
I
hadn′t
been
schemin'
to
[?]ply
in
Что
касается
реаллы,
то
я
не
планировал
[?]
вмешиваться.
You
fear
us?
Fear
is
self,
personified
Ты
боишься
нас?
- страх-это
я,
персонифицированный.
Payin′
homage
to
homicide
Отдаю
дань
уважения
убийству.
Prayin'
to
the
dollar
sign
Молюсь
знаку
доллара.
It's
idol
worship
Это
идолопоклонство.
The
rebel
forces
Силы
мятежников
Bodies
lie
at
the
foundation
of
the
fortress
Тела
лежат
у
основания
крепости.
This
is
war,
we
expect
some
losses
Это
война,
мы
ожидаем
некоторых
потерь.
And
we
comin′
for
the
heads
of
the
bosses
И
мы
идем
за
головами
боссов.
We
on
some
casualties
of
war
shit,
Мы
на
некоторых
жертвах
военного
дерьма,
What
you
stand
for,
kid?
За
что
ты
стоишь,
пацан?
We
in
the
city
where
they
definitely
lost
it
Мы
в
городе,
где
они
определенно
потеряли
его.
You
open
your
eyelids
and
get
capped
in
the
ribs
Ты
открываешь
веки
и
получаешь
удар
по
ребрам.
Your
funeral
they
have
your
12th
grade
portrait
На
твоих
похоронах
есть
твой
портрет
12
го
класса
Pretty
corpse
in
casket,
bell-shaped
orchids
Прелестный
труп
в
гробу,
орхидеи
в
форме
колокольчика
Said
he
19
and
left
a
self-made
fortune
Сказал,
что
ему
19,
и
он
оставил
состояние,
сделанное
сам.
And
left
trey
orphans
И
оставила
Трея
сиротой.
Now
he
in
a
box
with
the
same
chain
and
watch
Теперь
он
в
коробке
с
той
же
цепочкой
и
часами.
That
never
came
off
him
Это
никогда
не
сходило
с
него.
It′s
a
shame
what
it
cost
him
Жаль,
чего
это
ему
стоило.
Where
he
come
from
it
ain't
nuthin′
Там,
откуда
он
пришел,
ничего
особенного.
It's
a
everyday
thing,
that′s
a
problem
Это
повседневность,
это
проблема.
It's
chambers
revolving
Это
камеры
вращаются.
Bustin′
like
Russian
roulette
Играю,
как
в
русскую
рулетку.
With
a
full
set,
then
change
what
the
odds
is,
С
полным
набором,
а
затем
измените,
каковы
шансы.
Flames
in
the
mosque,
and
Пламя
в
мечети,
и
People
held
hostage
Люди
взяты
в
заложники.
Everyday
I
struggle,
try
to
get
up
out
the
mosh-pit
Каждый
день
я
борюсь,
пытаюсь
выбраться
из
мош-ямы.
Homicide
for
profit,
tell
me
how
we
not
sick?
Убийство
ради
наживы,
скажи
мне,
как
мы
не
заболели?
This
shit
is
out
of
control,
they
can't
stop
it
Это
дерьмо
вышло
из-под
контроля,
они
не
могут
остановить
его.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greene Talib Kweli, Collins Tarik L, Thompson Ahmir K, Smart Malik, Jenkins Karl B, Mateen Khari Abdul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.