The Roots feat. Nelly Furtado - Sacrifice - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Roots feat. Nelly Furtado - Sacrifice




Listen, I got you phobic off of this like arachnids
Слушай, я вызвал у тебя фобию, как у паукообразных.
Drastic, it ain't plastic it's Pro-Blackness
Радикально, это не пластик, это про-чернота.
Grown man tactics, no pediatrics
Тактика взрослого мужчины, никакой педиатрии.
The kind of track that make the comeback miraculous
Тот самый трек, который делает возвращение чудесным.
The catalyst, thought with the knack for splashin'
"Катализатор", - подумал я с умением плескаться.
I'm dashin' I mastered the craft of mashin'
Я мчусь, я овладел мастерством машиниста.
The level-headed through bred, the female's passion
Уравновешенный, воспитанный, страсть женщины
Mag-netic attraction be keepin' them askin'
Магнетическое притяжение заставляет их спрашивать.
The crews in the Cadillacs with the Pendergrassin'
Экипажи в Кадиллаках с Пендерграссом.
Swerve half-naked, won't come near crashin'
Сворачивай полуголый, не приближайся к катастрофе.
But if I go to Heaven, would y'all know my name
Но если я попаду на небеса, узнаете ли вы мое имя?
Or would it be the same for you like I was Eric Clapton, huh?
Или для тебя это было бы так же, как если бы я был Эриком Клэптоном, а?
Clap for your freedom dog, that's what's happening
Хлопайте в ладоши своей собаке свободы, вот что происходит
My spit take critical political action
Моя слюна принимает критические политические меры
The hustle is a puzzle each piece is a fraction
Суета-это головоломка, каждый кусочек-это дробь.
And every word that's understood is a transaction
И каждое слово, которое мы понимаем, - это сделка.
I'm an S.P. soldier, microphone holder
Я солдат СС, у меня микрофон.
Rep Philly set from Bolivia to Boulder
Представляю Филадельфию от Боливии до Боулдера
Paris, France to Tip and Tioga
Париж, Франция, тип и Тиога
How we gonna make it through the dark, I show ya
Как мы пройдем сквозь тьму, я покажу тебе.
I tell you one lesson I learned
Я расскажу тебе один урок, который я усвоил.
If you want to reach something in life
Если ты хочешь достичь чего-то в жизни ...
You ain't gonna get it unless
Ты не получишь его, если только ...
You give a little bit of sacrifice and
Ты приносишь небольшую жертву и ...
Ooh, sometimes before you smile you got to cry
О, Иногда, прежде чем улыбнуться, приходится плакать.
You need a heart that's filled with music
Тебе нужно сердце, наполненное музыкой.
If you use it you can fly, if you want to be high
Если ты используешь его, ты можешь летать, если хочешь быть высоко.
Listen, yo kick off your shoes, jump off the jock
Слушай, Эй, скидывай туфли, спрыгивай с качка.
I fly higher than them dudes, from off your block
Я лечу выше, чем эти чуваки, из твоего квартала.
My name Black, the style is unorthodox
Меня зовут Блэк, стиль у меня необычный.
It tap chins in your mens till you thought could box
Он стучал подбородками по твоим мужикам пока ты не подумал что можешь боксировать
A couple of people wanted thought to stop, but guess what?
Несколько человек хотели, чтобы мысль остановилась, но знаете что?
My man grab the missile, plug for the gut
Мой человек хватается за ракету, затыкает ей кишки.
Now next time beatty stop being such a glut
В следующий раз Битти перестань быть таким занудой
I'm precise with it like Faheim with haircuts
Я точен в этом, как Фахейм в стрижках.
We up close on 'em with toast but no crust
Мы вплотную подошли к ним с тостами но без корочки
It's fructose on 'em they froze and won't bust
На них фруктоза, они замерзли и не лопаются.
Choke on your face you jewels is lack lust
Подавись своим лицом твои драгоценности это недостаток похоти
Got to put it to you straight, y'all fools is jacked up
Должен сказать вам прямо: вы все, дураки, взвинчены.
Came close to the utmost but no cigar
Я был близок к пределу, но сигары не было.
Nose to the grindstone, head to the stars
Нос к точильному камню, голова к звездам.
The number one runner with the number one drummer
Бегун номер один с барабанщиком номер один
Grammy award winnin' it's the world's eighth wonder, come on
Обладатель премии "Грэмми" - это восьмое чудо света, ну же!
I tell you one lesson I learned
Я расскажу тебе один урок, который я усвоил.
If you want to reach something in life
Если ты хочешь достичь чего-то в жизни ...
You ain't gonna get it unless
Ты не получишь его, если только ...
You give a little bit of sacrifice and
Ты приносишь небольшую жертву и ...
Ooh, sometimes before you smile you got to cry
О, Иногда, прежде чем улыбнуться, приходится плакать.
You need a heart that's filled with music
Тебе нужно сердце, наполненное музыкой.
If you use it you can fly, if you want to be high
Если ты используешь его, ты можешь летать, если хочешь быть высоко.
Your first impression might be I'm a asshole
Твое первое впечатление может быть что я сволочь
Or say I'm sometimey and give people a hassle
Или сказать, что я иногда нервничаю и доставляю людям неприятности
Or try to sun touch and put the heat in the capsule
Или попытаться дотронуться до Солнца и поместить тепло в капсулу
Dog I'm far deeper than that though, I get in the zone
Собака, я гораздо глубже, чем это, хотя я попадаю в зону.
Recognize I'm a rolling stone
Признай, что я перекати-поле.
No time to lolly gag or lounge with scaliwags
Нет времени Лолли кляп или бездельничать со скаливагами
Give me the disc or I put it where your body at
Дай мне диск или я положу его туда где твое тело
Old school spit flow laid over Trotter tracks
Олдскульный поток слюны проложенный по следам рысака
With no apology fraud or trick-knowledgy
Без каких-либо извинений, обмана или обмана-знания.
Just trust, what I see and I say and follow me my way
Просто доверься тому, что я вижу и говорю, и следуй за мной по моему пути.
I read an open booklet inside me
Я читаю открытую брошюру внутри себя.
The star of the story that the groove teller got me
Звезда истории, которую мне подарил рассказчик.
Through all the dark times part of the business
Через все темные времена часть бизнеса
The light be contingent on small forensics
Свет будет зависеть от мелкой криминалистики
My microphone'll make a man a newborn infant
Мой микрофон превратит человека в новорожденного младенца.
It's true so the crew gon' sense it, I get in the zone
Это правда, так что команда это почувствует, я попаду в зону.
I tell you one lesson I learned
Я расскажу тебе один урок, который я усвоил.
If you want to reach something in life
Если ты хочешь достичь чего-то в жизни ...
You ain't gonna get it unless
Ты не получишь его, если только ...
You give a little bit of sacrifice and
Ты приносишь небольшую жертву и ...
Ooh, sometimes before you smile you got to cry
О, Иногда, прежде чем улыбнуться, приходится плакать.
You need a heart that's filled with music
Тебе нужно сердце, наполненное музыкой.
If you use it you can fly, if you want to be high
Если ты используешь его, ты можешь летать, если хочешь быть высоко.
I tell you one lesson I learned
Я расскажу тебе один урок, который я усвоил.
If you want to reach something in life
Если ты хочешь достичь чего-то в жизни ...
You ain't gonna get it unless
Ты не получишь его, если только ...
You give a little bit of sacrifice and
Ты приносишь небольшую жертву и ...
Ooh, sometimes before you smile you got to cry
О, Иногда, прежде чем улыбнуться, приходится плакать.
You need a heart that's filled with music
Тебе нужно сердце, наполненное музыкой.
If you use it you can fly, if you want to be high
Если ты используешь его, ты можешь летать, если хочешь быть высоко.
I tell you one lesson I learned
Я расскажу тебе один урок, который я усвоил.
If you want to reach something in life
Если ты хочешь достичь чего-то в жизни ...
You ain't gonna get it unless
Ты не получишь его, если только ...
You give a little bit of sacrifice and
Ты приносишь небольшую жертву и ...
Ooh, sometimes before you smile you got to cry
О, Иногда, прежде чем улыбнуться, приходится плакать.
You need a heart that's filled with music
Тебе нужно сердце, наполненное музыкой.
If you use it you can fly, if you want to be high
Если ты используешь его, ты можешь летать, если хочешь быть высоко.





Авторы: TARIK L. COLLINS, JIMMY GRAY, AHMIR K. THOMPSON, LEONARD N. HUBBARD


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.