Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Say Nuthin
Ничего не говори
Yeah,
that
all
mighty
amazin',
ill,
highly
contagious
Да,
этот
всемогущий,
удивительный,
больной,
крайне
заразный
Kamikaze
South
splash
like
a
shot
from
a
gauge
until
your
body
sound
clash
Камикадзе
Юга
брызжет,
как
выстрел
из
ружья,
пока
твое
тело
не
столкнется
со
звуком
Head
of
the
Class,
Magna
Cum
Laude
Лучший
в
классе,
с
отличием
Beats
bring
the
beast
out
me,
flagrant
foul
rowdy
Биты
пробуждают
во
мне
зверя,
грубый,
буйный
Reed
pipe
but
deep
tight,
disposition
keep
on
flippin'
Тонкая
трубка,
но
глубокая
и
плотная,
настрой
продолжает
меняться
Keep
'em
playin'
they
position,
keep
makin'
the
people
listen
Пусть
они
играют
свои
роли,
пусть
люди
продолжают
слушать
What
I
spin
put
'em
out
on
a
limb
То,
что
я
кручу,
выводит
их
из
себя
Got
tears,
got
blood,
got
sweat
leakin'
out
of
the
pen
Слезы,
кровь,
пот
текут
из
пера
Y'all
fake
niggas
not
settin'
a
trend
Вы,
фальшивые
ниггеры,
не
задаете
тренды
We
never
listen
to
them,
it's
like
tryin'
to
take
a
piss
in
the
wind
Мы
никогда
не
слушаем
их,
это
как
пытаться
помочиться
против
ветра
My
home
team
doin'
visitors
in,
yo,
don't
test
'em
Моя
домашняя
команда
побеждает
гостей,
эй,
не
испытывайте
их
They
all
standin'
close
to
the
edge,
so
don't
stress
'em
Они
все
стоят
на
краю,
так
что
не
дави
на
них
Now,
who
the
type
built
to
last?
It's
no
question
Теперь,
кто
создан,
чтобы
выдержать?
Нет
вопросов
The
master,
villain
in
black
wit'
no
Stetson
Мастер,
злодей
в
черном,
без
стетсона
My
sound
hittin'
you
hard
from
every
direction
Мой
звук
бьет
тебя
сильно
со
всех
сторон
Your
head
and
shoulder
area,
your
midsection,
dawg!
Твоя
область
головы
и
плеч,
твоя
средняя
часть,
детка!
When
the
saint
on
the
ground
with
his
nine
on
line
Когда
святой
на
земле
со
своей
девяткой
наготове
With
the
niggas
who
grind
with
King
Kong
hittin'
Thailand
С
ниггерами,
которые
вкалывают
с
Кинг-Конгом,
бьющим
по
Таиланду
Give
it
here,
and
don't
say
nuthin'
Дай
это
сюда
и
ничего
не
говори
Just
give
it
here,
just
give
it
here
and
don't
say
nuthin'
Просто
дай
это
сюда,
просто
дай
это
сюда
и
ничего
не
говори
When
the
team
on
set
with
the
guns
that
gon'
clap
Когда
команда
на
месте
с
пушками,
которые
будут
стрелять
Gettin'
down
on
everythin',
hmm,
cut
the
check
Доставая
всё,
хмм,
выпиши
чек
Give
it
here,
and
don't
say
nuthin
Дай
это
сюда
и
ничего
не
говори
Just
give
it
here,
give
it
here
and
don't
say
nuthin'
Просто
дай
это
сюда,
дай
это
сюда
и
ничего
не
говори
Yeah,
Illadelph,
home
of
the
original
gun-clappaz
Да,
Илладельф,
дом
оригинальных
стрелков
Out
on
the
wrong
corner,
your
shit'll
get
spun
backwards
На
неправильном
углу,
твоё
дерьмо
закрутится
назад
You
got
the
fool
wantin'
the
rules,
enter
at
risk
У
тебя
есть
дурак,
который
хочет
правил,
входи
на
свой
страх
и
риск
Or
your
own
nana'll
keep
a
gat
under
the
mattress
Или
твоя
собственная
бабушка
будет
держать
ствол
под
матрасом
Shorties
runnin'
reckless
from
Philly
to
Texas
Коротышки
бегут
безрассудно
из
Филли
в
Техас
Surprisin'
what
niggas
willin'
to
do
to
get
a
necklace
Удивительно,
что
ниггеры
готовы
сделать,
чтобы
получить
цепочку
Some
emotions
felt
better
left
unexpressed
at
times
Некоторые
эмоции
лучше
оставить
невыраженными
порой
Niggas'
crime
record
longer
than
a
guest
list
У
ниггеров
список
преступлений
длиннее,
чем
список
гостей
Yes,
I
done
seen
things
you
wouldn't
believe
Да,
я
видел
вещи,
в
которые
ты
бы
не
поверила
Seen
people
reach
levels
thought
they'd
never
achieve
Видел,
как
люди
достигают
уровней,
которых,
как
думали,
никогда
не
достигнут
Silhouettes
waitin'
in
the
wings
ready
to
D
Силуэты
ждут
за
кулисами,
готовые
к
действию
Thirsty
sheists
who
need
at
least
a
buck
to
breathe
Жаждущие
воры,
которым
нужен
хотя
бы
бак,
чтобы
дышать
C'mon,
stick-up
kids,
they
be
out
to
tax
Давай,
грабители,
они
хотят
обложить
налогом
Most
times,
they
be
stickin'
you
without
the
gats
В
большинстве
случаев
они
грабят
тебя
без
пушек
I'll
still
be
on
the
grind
when
it
all
collapse
Я
все
еще
буду
в
деле,
когда
все
рухнет
And
if
it's
mine,
word
is
bond,
I'ma
take
it
right
back,
nigga
И
если
это
мое,
клянусь,
я
заберу
это
обратно,
детка
When
the
saint
on
the
ground
with
his
nine
on
line
Когда
святой
на
земле
со
своей
девяткой
наготове
With
the
niggas
who
grind
with
King
Kong
hittin'
Thailand
С
ниггерами,
которые
вкалывают
с
Кинг-Конгом,
бьющим
по
Таиланду
Give
it
here
and
don't
say
nuthin'
Дай
это
сюда
и
ничего
не
говори
Just
give
it
here,
just
give
it
here
and
don't
say
nuthin'
Просто
дай
это
сюда,
просто
дай
это
сюда
и
ничего
не
говори
When
the
team
on
set
with
the
guns
that
gon'
clap
Когда
команда
на
месте
с
пушками,
которые
будут
стрелять
Gettin'
down
on
everythin',
hmm,
cut
the
check
Доставая
всё,
хмм,
выпиши
чек
Give
it
here,
and
don't
say
nuthin'
Дай
это
сюда
и
ничего
не
говори
Just
give
it
here,
give
it
here
and
don't
say
nuthin'
Просто
дай
это
сюда,
дай
это
сюда
и
ничего
не
говори
Yeah,
it
ain't
nothin
like
the
rush
I
get
in
front
of
the
band
Да,
ничто
не
сравнится
с
тем
кайфом,
который
я
получаю
перед
группой
On
stage,
wit'
the
planet
in
the
palm
of
my
hand
На
сцене,
с
планетой
в
моей
ладони
When
a
brother
transform
from
anonymous
man
Когда
брат
превращается
из
анонимного
человека
To
the
force,
crush
whoever
might've
thought
I
was
playin'
В
силу,
сокрушающую
любого,
кто
мог
подумать,
что
я
играю
I'ma
flame
some
sinister
shit,
the
code
twister
Я
воспламеню
какое-нибудь
зловещее
дерьмо,
искажающий
код
Slang
thicker
than
Big
Boi
baby
mom's
sister
Сленг
гуще,
чем
сестра
мамы
малыша
Big
Boi
Pain
beyond
measure,
relaxed
under
pressure
Боль
сверх
меры,
расслабленный
под
давлением
You
see
the
masterpiece,
but
to
me,
it's
unperfected
Ты
видишь
шедевр,
но
для
меня
он
несовершенен
Give
it
here,
Geffen
Records,
I'm
off
the
handle
Давай
сюда,
Geffen
Records,
я
вышел
из-под
контроля
Cut
the
check,
and
yo,
it
better
be
as
heavy
as
anvil
Выпиши
чек,
и,
эй,
он
лучше
будет
тяжелым,
как
наковальня
Next
joint
comin',
all
bets
is
canceled
Следующий
трек
выходит,
все
ставки
отменяются
Nigga,
Black
Ink,
Grand
Wizzard,
Gee
Financial
Ниггер,
Black
Ink,
Grand
Wizzard,
Gee
Financial
We
finna
have
the
whole
industry
at
a
standstill
Мы
собираемся
остановить
всю
индустрию
See
me
put
the
system
on
lock
like
Camp
Hill
Смотри,
как
я
блокирую
систему,
как
Camp
Hill
So
get
wit'
them
endorsements,
and
call
reinforcements
Так
что
займись
рекламой
и
вызови
подкрепление
'Cause
my
clique
come
a
full
sizable
portion,
yeah!
Потому
что
моя
клика
приходит
в
полном
составе,
да!
When
the
saint
on
the
ground
with
his
nine
on
line
Когда
святой
на
земле
со
своей
девяткой
наготове
With
the
niggas
who
grind
with
King
Kong
hittin'
Thailand
С
ниггерами,
которые
вкалывают
с
Кинг-Конгом,
бьющим
по
Таиланду
Give
it
here,
and
don't
say
nuthin'
Дай
это
сюда
и
ничего
не
говори
Just
give
it
here,
just
give
it
here
and
don't
say
nuthin'
Просто
дай
это
сюда,
просто
дай
это
сюда
и
ничего
не
говори
When
the
team
on
set
with
the
guns
that
gon'
clap
Когда
команда
на
месте
с
пушками,
которые
будут
стрелять
Gettin'
down
on
everything,
hmm,
cut
the
check
Доставая
всё,
хмм,
выпиши
чек
Give
it
here,
and
don't
say
nuthin'
Дай
это
сюда
и
ничего
не
говори
Just
give
it
here,
give
it
here
and
don't
say
nuthin'
Просто
дай
это
сюда,
дай
это
сюда
и
ничего
не
говори
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Storch, Tariq Trotter, Tarik L Collins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.