Текст и перевод песни The Roots - I Remember
I
drew
a
2 of
hearts
from
a
deck
of
cards
Я
вытянул
пару
сердец
из
колоды
карт.
A
stock
trick
from
my
empty
repertoire
Очередной
трюк
из
моего
пустого
репертуара.
Another
hopeless
story
never
read
at
all
Еще
одна
безнадежная
история,
которую
никто
не
читал.
I′m
better
off
looking
for
the
end
Мне
лучше
дождаться
конца.
Where
the
credits
are
Где
кредиты
It's
a
pain
living
life
against
the
grain
Это
боль
жить
против
течения
I′m
looking
back
and
y'all
look
the
same
Я
оглядываюсь
назад,
и
вы
все
выглядите
так
же.
Troy,
Mark,
and
little
what's
his
name
Трой,
Марк
и
Литтл,
как
его
зовут?
Memory
is
rerunning
it
all
Память
прокручивает
все
заново.
It′s
the
flight
of
my
fall
and
it′s
right
on
the
wall
Это
полет
моего
падения,
и
он
прямо
на
стене.
Can
you
remember?
ты
можешь
вспомнить?
Remember,
do
you?
Помнишь,
а?
Can
you
remember?
ты
можешь
вспомнить?
Remember,
do
you?
Помнишь,
а?
I
used
to
ride
the
train
to
the
same
two
stops
Раньше
я
ездил
на
поезде
до
тех
же
двух
остановок.
And
look
at
the
graffiti
on
the
rooftops
И
посмотри
на
граффити
на
крышах.
Like
the
same
song
playing
on
the
jukebox
Как
та
же
самая
песня,
играющая
в
музыкальном
автомате.
Joint
called
"Faded
Polaroids
In
A
Shoebox"
Косяк
называется
"выцветшие
Полароиды
в
коробке
из-под
обуви".
Regardless
to
what
the
cadence
is
Независимо
от
того,
что
это
за
каденция
It
can't
be
forgotten
like
old
acquaintances
Это
не
может
быть
забыто,
как
старые
знакомые.
I
realize
how
depressing
of
a
place
it
is
Я
понимаю,
какое
это
унылое
место.
And
when
I
notice
my
reflection
whose
face
it
is
И
когда
я
замечаю
свое
отражение,
чье
это
лицо?
Can
you
remember?
ты
можешь
вспомнить?
Remember,
do
you?
Помнишь,
а?
Can
you
remember?
ты
можешь
вспомнить?
Remember,
do
you?
Помнишь,
а?
Can
you
remember?
ты
можешь
вспомнить?
Remember,
do
you?
Помнишь,
а?
Can
you
remember?
ты
можешь
вспомнить?
Remember,
do
you?
Помнишь,
а?
It′s
only
human
to
express
the
way
you
really
feel
Это
только
по
человечески-выражать
свои
истинные
чувства.
But
that
same
humanity
is
my
Achilles'
heel
Но
эта
самая
человечность
- моя
ахиллесова
пята.
A
leopard
can′t
change
his
spots
and
never
will
Леопард
не
может
изменить
свои
пятна
и
никогда
не
изменит.
So
I'm
forever
ill
Так
что
я
вечно
болен.
Now
I
can
never
chill
Теперь
я
никогда
не
смогу
расслабиться.
What′s
keeping
me
from
breaking
out
like
Benadryl
Что
мешает
мне
вырваться,
как
Бенадрил?
When
my
baptism
of
fire
resulted
in
a
kill
Когда
мое
крещение
огнем
привело
к
убийству.
Sometimes
it's
as
cut
and
dry
as
a
business
deal
Иногда
это
так
же
просто,
как
деловая
сделка.
You
gotta
cause
the
blood
of
a
close
friend
to
spill
Ты
должен
заставить
пролиться
кровь
близкого
друга
But
you
remember
still
Но
ты
все
еще
помнишь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tarik Trotter, Ahmir K Thompson, Karl B Jenkins, Khari Mateen
Альбом
Undun
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.