The Roots - Somebody’s Gotta Do It - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Roots - Somebody’s Gotta Do It




Somebody’s Gotta Do It
Кто-то должен это сделать
Somebody's gotta be there when it gets ugly
Кто-то должен быть рядом, когда все плохо
Somebody's gotta be there when it gets bloody
Кто-то должен быть рядом, когда все кроваво
Somebody's gotta get their hands dirty
Кто-то должен испачкать руки
Yo, it's a fucked up job but somebody's gotta do it
Йо, это дерьмовая работа, но кто-то должен ее делать
Somebody's gotta come up with a plan
Кто-то должен придумать план
And be there when the shit hits the fan
И быть рядом, когда все полетит к чертям
I hope ya'll out there understand
Надеюсь, вы, там, понимаете
Look man it's a fucked up job, but somebody's gotta do it
Слушай, милая, это дерьмовая работа, но кто-то должен ее делать
Yeah ya'll, ideal for a lyrical perfectionist
Да, ребята, идеально для лирического перфекциониста
Raw, that's what every soldier in my collective is
Жестко, вот какие все солдаты в моем коллективе
Thought, control level is that of a gold medalist
Уровень контроля мысли, как у золотого медалиста
My level headedness make it come off so effortless
Моя хладнокровность делает это таким легким
The rebel is a opposite extreme of devilish
Бунтарь - это противоположная крайность дьявольщины
Back setting it with the answer to your deficit
Возвращаюсь с ответом на твой дефицит
My track record is hot shit, consecutive
Мой послужной список - огонь, последовательный
Smug, I got game just like a record executive
Самодовольный, я разбираюсь в игре, как музыкальный директор
A kiss to the feminine girls loving a gentlemen
Поцелуй женственным девушкам, любящим джентльменов
A genius slash gangsta with a skill for swindling
Гений-гангстер с навыками мошенника
Bet on black, bet these cats that's all gelatin
Ставьте на черное, ставьте на этих котов, которые все из желе
Will fall back spittin' them raps that's unintelligent
Отступят, плюясь неразумными рэпами
Raps that cap, rabid rattlin' out the gattlin'
Рэп, который врет, бешено строчит из гатлинга
Crippling rhymes whistlin' past, blow you back in
Калечащие рифмы свистят мимо, отбрасывая тебя назад
Smellin' your blood now I'm huntin'
Чувствую запах твоей крови, теперь я охочусь
Blowin' your front in for frontin' what up cousin?
Разношу тебе морду за понты, что случилось, кузен?
Oh, now it's nothin'
О, теперь ничего
Yo, you can't go beyond a point of no returning
Йо, ты не можешь пройти точку невозврата
I flip like my name Turner
Я переворачиваюсь, как будто меня зовут Тернер
That's for certain nigga, Ted Turner, Nat Turner, nigga Ike Turner
Это точно, ниггер, Тед Тернер, Нэт Тернер, ниггер Айк Тернер
The raw sojourner for truth, the mic burner, yeah
Настоящий искатель правды, поджигатель микрофона, да
Somebody's gotta be there when it gets ugly
Кто-то должен быть рядом, когда все плохо
Somebody's gotta be there when it gets bloody
Кто-то должен быть рядом, когда все кроваво
Somebody's gotta get their hands dirty
Кто-то должен испачкать руки
Yo, it's a fucked up job but somebody's gotta do it
Йо, это дерьмовая работа, но кто-то должен ее делать
Somebody's gotta come up with a plan
Кто-то должен придумать план
And be there when the shit hits the fan
И быть рядом, когда все полетит к чертям
I hope ya'll out there understand
Надеюсь, вы, там, понимаете
Look man it's a fucked up job, but somebody's gotta do it
Слушай, милая, это дерьмовая работа, но кто-то должен ее делать
Mic malevolence defies violence I inherited
Злоба микрофона бросает вызов унаследованному мной насилию
Others just rentin' it like rooms at the Sheraton
Другие просто арендуют его, как номера в Шератоне
I gotta jones like Vanessa in the devil in
У меня зависимость, как у Ванессы в "Дьявол во плоти"
And y'all cold like a show in the Netherlands
А вы холодные, как шоу в Нидерландах
Cold shoulders and frozen aortic valves
Холодные плечи и замерзшие аортальные клапаны
So I don't form pals, conform to norms, morals different
Поэтому я не завожу друзей, не подчиняюсь нормам, мораль другая
Gifted, use it to shift shit
Одаренный, использую это, чтобы менять вещи
A mutant shape shifter when I spit it I'm liquid
Мутант-оборотень, когда я читаю, я - жидкость
You could lick a million shots at the character of the body shell
Вы можете сделать миллион выстрелов по характеру телесной оболочки
They'll just richochette nigga aura's hard as hell
Они просто срикошетят, ниггер, аура тверда, как ад
Before there was ain't hard to tell
Прежде чем было, не трудно сказать
The mic's cycle coincided right with mine as well
Цикл микрофона совпал с моим
Since a minor I walked with the spine upstraight
С детства я ходил с прямой спиной
I learned to rhyme to feed the dinner plate
Я научился рифмовать, чтобы наполнить тарелку
I scraped barrel, even dined up on wine and steaks
Я скреб по сусекам, даже ужинал вином и стейками
'Cuz in the bone same marrow that apartheid chased
Потому что в костях тот же костный мозг, который преследовал апартеид
The narrow margin with the haves and the have nots
Узкая граница между имущими и неимущими
Will get smaller as I approach, so watch your stash box
Станет еще меньше, когда я подойду, так что следите за своим тайником
Fox logo if your fave is local
Логотип Fox, если твой любимый - местный
Get bruised till you're the color of the Laker's logo, this is work niggas
Получишь синяки, пока не станешь цвета логотипа Лейкерс, это работа, ниггеры
Somebody's gotta be there when it gets ugly
Кто-то должен быть рядом, когда все плохо
Somebody's gotta be there when it gets bloody
Кто-то должен быть рядом, когда все кроваво
Somebody's gotta get their hands dirty
Кто-то должен испачкать руки
Yo, it's a fucked up job but somebody's gotta do it
Йо, это дерьмовая работа, но кто-то должен ее делать
Somebody's gotta come up with a plan
Кто-то должен придумать план
And be there when the shit hits the fan
И быть рядом, когда все полетит к чертям
I hope ya'll out there understand
Надеюсь, вы, там, понимаете
Look man it's a fucked up job, but somebody's gotta do it
Слушай, милая, это дерьмовая работа, но кто-то должен ее делать
I made it, ain't nobody believe in me
Я сделал это, никто не верил в меня
But this rap game is like selling coke legally
Но эта рэп-игра как продажа кокса легально
Ain't no innovations, that takes concentration
Нет никаких инноваций, это требует концентрации
Nigga's celebrating not knowing the time they wasting
Ниггеры празднуют, не зная, сколько времени тратят впустую
Killin' mics is one of my aesthetics
Убивать микрофоны - одна из моих эстетик
Rip very live so I'm an entertainer like Cedric
Читаю очень живо, поэтому я артист, как Седрик
Shit they play on radio's now give me a headache
Дерьмо, которое сейчас играют по радио, вызывает у меня головную боль
Can't slow me down I know where I'm headed
Нельзя меня замедлить, я знаю, куда иду
The profit on kill if you let it nigga's feeling energetic
Прибыль от убийства, если ты позволишь, ниггеры чувствуют себя энергичными
Wanna rumble, guns will come out here come the paramedics
Хотите драки, появятся пушки, вот и парамедики
I'm just trying to live like I've Devin tired of my people failin'
Я просто пытаюсь жить, как будто я Девин, устал от неудач моих людей
We all sin, the devil, what did I tell 'em
Мы все грешим, дьявол, что я им говорил
Somebody gotta get their hands dirty and shoes muddy
Кто-то должен испачкать руки и обувь в грязи
I see things vividly, ya'll vision is blurry
Я вижу вещи четко, ваше зрение размыто
Even if you hate, through my music you gone love
Даже если ты ненавидишь, через мою музыку ты полюбишь
Everybody with me and they was with me when it was ugly
Все со мной, и они были со мной, когда все было плохо
Somebody's gotta be there when it gets ugly
Кто-то должен быть рядом, когда все плохо
Somebody's gotta be there when it gets bloody
Кто-то должен быть рядом, когда все кроваво
Somebody's gotta get their hands dirty
Кто-то должен испачкать руки
Yo, it's a fucked up job but somebody's gotta do it
Йо, это дерьмовая работа, но кто-то должен ее делать
Somebody's gotta come up with a plan
Кто-то должен придумать план
And be there when the shit hits the fan
И быть рядом, когда все полетит к чертям
I hope ya'll out there understand
Надеюсь, вы, там, понимаете
Look man it's a fucked up job, but somebody's gotta do it
Слушай, милая, это дерьмовая работа, но кто-то должен ее делать





Авторы: Karl B. Jenkins, Leonard N. Hubbard, Tahir Cheeseboro Jamal, Tsidi Ibrahim, Ahmir K. Thompson, Jimmy Gray, Tarik Trotter, Floyd Carson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.