The Roots - Something In The Way Of Things (In Town) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Roots - Something In The Way Of Things (In Town)




Something In The Way Of Things (In Town)
Что-то на пути (В городе)
In town {*repeat 3X*}
В городе {*повторить 3 раза*}
Something in the way of things
Что-то стоит на пути,
Something that will quit and won′t start
Что-то, что ломается и не чинится,
Something you know but can't stand
Что-то, что ты знаешь, но не можешь выносить,
Can′t know get along with
Не можешь с этим смириться,
Like death
Как со смертью.
Riding on top of the car peering through the windshield for his cue
Она едет на крыше машины, смотрит через лобовое стекло, ожидая своего выхода.
Something entirely fictitious and true
Что-то совершенно вымышленное и реальное одновременно,
That creeps across your path hallowing your evil ways
Что ползет по твоему пути, освящая твои темные делишки,
Like they were yourself passing yourself not smiling
Как будто ты сама проходишь мимо себя, не улыбаясь.
The dead guy you saw me talking to is your boss
Мертвец, с которым ты видела меня разговаривающим, это твой босс.
I tried to put a spell on him but his spirit is illiterate
Я пытался наложить на него заклятие, но его дух безграмотен.
I know things you know and nothing you don't know
Я знаю то, что знаешь ты, и ничего из того, чего ты не знаешь,
'Cept I saw something in the way of things
Кроме того, что я видел что-то на нашем пути,
Something grinning at me and I wanted to know, was it funny?
Что-то ухмылялось мне, и я хотел знать, это смешно?
Was it so funny it followed me down the street
Это было так смешно, что оно следовало за мной по улице,
Greeting everybody like the good humor man
Приветствуя всех, как мороженщик,
But an they got the taste of good humor but no ice cream
Но они чувствовали вкус мороженого, но без самого мороженого.
It was like dat
Вот так это было.
Me talking across people into the houses
Я разговаривал сквозь людей, в дома,
And not seeing the beings crowding around me with ice picks
И не видел существ, столпившихся вокруг меня с ледорубами.
You could see them
Ты могла бы их видеть,
But they looked like important Negroes on the way to your funeral
Но они выглядели как важные негры, идущие на твои похороны,
Looked like important jiggaboos on the way to your auction
Выглядели как важные нигеры, идущие на твой аукцион,
And let them chant the number and use an ivory pointer to count your teeth
И пусть они скандируют номер и используют указку из слоновой кости, чтобы считать твои зубы.
Remember Steppen Fetchit
Помнишь Степпина Фетчита?
Remember Steppen Fetchit how we laughed
Помнишь Степпина Фетчита, как мы смеялись,
An all your Sunday school images giving flesh and giggling
И все твои образы из воскресной школы оживают и хихикают,
With the ice pick high off his head
С ледорубом, занесенным над головой.
Made ya laugh anyway
Все равно заставило тебя смеяться.
I can see something in the way of our selves
Я вижу что-то на нашем пути.
I can see something in the way of our selves
Я вижу что-то на нашем пути.
That′s why I say the things I do, you know it
Вот почему я говорю то, что говорю, ты знаешь это.
But its something else to you
Но для тебя это что-то другое,
Like that job
Как та работа
This morning when you got there and it was quiet
Этим утром, когда ты пришла туда, и было тихо,
And the machines were yearning soft behind you
И машины тихонько тосковали позади тебя,
Yearning for that nigga to come and give up his life
Тоскуя по тому ниггеру, который придет и отдаст свою жизнь,
Standin′ there bein' dissed and broke and troubled
Стоя там, будучи униженным, сломленным и обеспокоенным.
My mistake is I kept sayin′ "that was proof that God didn't exist"
Моя ошибка в том, что я продолжал говорить: "Это доказательство того, что Бога нет".
And you told me, "nah, it was proof that the devil do"
А ты сказала мне: "Нет, это доказательство того, что дьявол есть".
But still, its like I see something I hear things
Но все же, как будто я вижу что-то, слышу что-то.
I saw words in the white boy′s lying rag
Я видел слова в лживой газетенке белого парня,
Said he was gonna die poor and frustrated
Говорилось, что он умрет бедным и разочарованным,
That them dreams walk which you 'cross town
Что те мечты, с которыми ты пересекаешь город,
S′gonna die from over work
Умрут от переутомления.
There's garbage on the street that's tellin′ you you ain′t shit
На улице мусор, который говорит тебе, что ты ничтожество,
And you almost believe it
И ты почти веришь этому.
Broke and mistaken all the time
Сломленная и ошибающаяся все время.
You know some of the words but they ain't the right ones
Ты знаешь некоторые слова, но они не те.
Your cable back on but ain′t nothin' you can see
Твое кабельное снова работает, но ты ничего не можешь видеть.
But I see something in the way of things
Но я вижу что-то на пути,
Something to make us stumble
Что-то, что заставляет нас спотыкаться,
Something get us drunk from noise and addicted to sadness
Что-то, что заставляет нас пьянеть от шума и становиться зависимыми от грусти.
I see something and feel something stalking us
Я вижу и чувствую что-то, преследующее нас,
Like and ugly thing floating at our back calling us names
Как уродливая тварь, плывущая за нашей спиной и обзывающая нас.
You see it and hear it too
Ты тоже это видишь и слышишь,
But you say it got a right to exist just like you and if God made it
Но ты говоришь, что оно имеет право на существование, как и ты, и если Бог создал его...
But then we got to argue
Но тогда нам придется спорить,
And the light gon′ come down around us
И свет опустится вокруг нас,
Even though we remember where the (light or mic) is
Даже если мы помним, где (свет или микрофон).
Remember the Negro squinting at us through the cage
Помнишь негра, щурящегося на нас сквозь решетку?
You seen what I see too?
Ты видела то же, что и я?
The smile that ain't a smile but teeth flying against our necks
Улыбку, которая не улыбка, а зубы, летящие нам в шею.
You see something too but can′t call its name
Ты тоже что-то видишь, но не можешь назвать это по имени.
Ain't it too bad y'all said
Не слишком ли плохо вы сказали?
Ain′t it too bad, such a nice boy always kind to his motha
Не слишком ли плохо, такой хороший мальчик, всегда добрый к своей матери,
Always say good morning to everybody on his way to work
Всегда здоровается со всеми по дороге на работу.
But that last time before he got locked up and hurt, real bad
Но в тот последний раз, прежде чем его заперли и ранили, очень сильно,
I seen him walkin′ toward his house and he wasn't smiling
Я видел, как он шел к своему дому, и он не улыбался,
And he didn′t even say hello
И он даже не поздоровался.
But I knew he'd seen something
Но я знал, что он что-то видел,
Something in the way of things that it worked on him like it do in will
Что-то на пути, что воздействовало на него так же, как и на нас,
And he kept marching faster and faster away from us
И он шел все быстрее и быстрее от нас,
And never even muttered a word
И даже не пробормотал ни слова.
Then the next day he was gone
А на следующий день он исчез.
You wanna know what
Ты хочешь знать, что?
You wanna know what I′m talkin' about
Ты хочешь знать, о чем я говорю?
Sayin′ "I seen something in the way of things"
Говоря: видел что-то на пути",
And how the boys face looked that day just before they took him away
И как выглядело лицо парня в тот день, как раз перед тем, как его забрали.
The is? in that face and remember now, remember all them other faces
Что это? В этом лице, и помни теперь, помни все те другие лица,
And all the many places you've seen him or the sister with his child
И все те многочисленные места, где ты видела его или его сестру с ребенком,
Wandering up the street
Блуждающих по улице.
Remember what you seen in your own mirror and didn't for a second recognize
Вспомни, что ты видела в своем собственном зеркале и на секунду не узнала
The face, your own face
Лицо, свое собственное лицо,
Straining to get out from behind the glass
Пытающееся выбраться из-за стекла.
Open your mouth like you was gon′ say somethin′
Открой рот, как будто ты собираешься что-то сказать.
Close your eyes and remember what you saw and what it made you feel like
Закрой глаза и вспомни, что ты видела и что ты при этом чувствовала.
Now, don't you see something else
Теперь ты не видишь что-то еще?
Something cold and ugly
Что-то холодное и уродливое,
Not invisible but blended with the shadow criss-crossing the old man
Не невидимое, но сливающееся с тенью, пересекающей старика,
Squatting by the drug store at the corner
Сидящего на корточках у аптеки на углу,
With is head resting uneasily on his folded arms
С головой, неудобно покоящейся на сложенных руках.
And the boy that smiled and the girl he went with
И мальчика, который улыбался, и девочку, с которой он был,
And in my eyes too
И в моих глазах тоже,
A waving craziness splitting them into the jet stream of a black bird
Развевающееся безумие, разрывающее их в реактивную струю черной птицы,
Wit his ass on fire
С горящей задницей.
Or the solomNOTness of where we go to know we gonna be happy
Или одиночество того места, куда мы идем, зная, что будем счастливы.
I seen something
Я видел что-то.
I SEEN something
Я ВИДЕЛ что-то.
And you seen it too
И ты видела это тоже.
You seen it too
Ты видела это тоже.
You just can′t call it's name name name name name name name
Ты просто не можешь назвать это по имени, имени, имени, имени, имени, имени, имени.





Авторы: Tarik Trotter, Ahmir K Thompson, Ben Kenny, Amiri Baraka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.