Текст и перевод песни The Roots - The Show
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа!
The
greatest
stage
show
you′ve
ever
witnessed
Величайшее
сценическое
шоу,
которое
ты
когда-либо
видел.
Appearing
live,
from
out
the
2-1-5,
the
roots
crew
Появляясь
вживую,
из
2-1-5,
The
roots
crew
Big
respect
to
the
get
fresh,
yes
Большое
уважение
к
свежести,
да
Have
you
ever
seen
a
show
and
fellas
on
the
mic
Вы
когда
нибудь
видели
шоу
и
парней
у
микрофона
Make
one
minute
rhymes
that
don't
come
out
right
Сочиняй
минутные
рифмы,
которые
не
получаются.
(They
bite)
aiyo,
they
never
write
(that′s
not
polite)
(Они
кусаются)
Айо,
они
никогда
не
пишут
(это
невежливо).
Word
up,
am
I
lyin?
(nah,
you're
quite
right)
Честное
слово,
я
лгу?
(нет,
вы
совершенно
правы)
Well
tonight
on
this
very
mic
you're
about
to
hear
Что
ж
сегодня
вечером
в
этом
самом
микрофоне
вы
услышите
We
swear,
the
illest
star
rappers
of
the
year
Мы
клянемся
самыми
больными
звездными
рэперами
года
So
so,
cheerio,
yell,
scream
bravo
Так
что,
ура,
кричи,
кричи
" Браво!"
Also,
if
you
didn′t
know
it′s
the
roots
show
Кроме
того,
если
вы
не
знали,
что
это
шоу
корней
Yo
rahzel
(wassup?),
put
your
wallies
on
Йо
рахзел
(как
дела?),
надень
свои
уоллисы
(Yo
'riq,
I
was
about
to
but
I
need
a
shoehorn)
(Йоу,
Рик,
я
уже
собирался,
но
мне
нужен
рожок
для
обуви)
Why′s
that?
(cos
these
shoes
always
hurt
my
corn)
Почему
это?
(потому
что
эти
туфли
всегда
причиняют
боль
моей
мозоли)
Six
minutes,
six
minutes,
six
minutes
roots
crew,
you're
on
Шесть
минут,
шесть
минут,
шесть
минут,
команда
"корни",
вы
на
связи.
Uh
uh
on,
uh
uh
on,
uh
uh-uh
uh-uh
uh
uh
on
Э
э
о
э
э
о,
э-э
э-э
э-э
э-э
э
о
Uh
uh
on,
uh
uh
on,
uh
uh-uh
uh-uh
uh
uh
on
Э
э
о
э
э
о,
э-э
э-э
э-э
э-э
э
о
Here
we
go,
(here
we
go),
come
on,
(come
on)
Поехали,
(поехали),
давай,
(давай).
Here
we
go,
(here
we
go),
come
on,
(come
on)
Поехали,
(поехали),
давай,
(давай).
(Yo
′riq,
where's
malik?)
aiyo,
the
brother
is
late
(Йо-Рик,
где
Малик?)
Айо,
брат
опаздывает
Told
him
the
time,
oh,
I
forgot
the
date
Я
назвала
ему
время,
о,
я
забыла
дату.
(Man,
you
did
it
again)
oh
no!
(Чувак,
ты
снова
это
сделал)
О
нет!
(Here
we
go),
come
on
(Поехали),
давай
же!
(Here
we
go),
come
on
(Поехали),
давай
же!
(Here
we
go,
did
we
miss
the
show?)
(Ну
вот,
мы
пропустили
шоу?)
No,
no
no
nono,
no
we
didn′t,
w-w-w-word
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
мы
этого
не
делали,
ч-ч-ч-слово.
No
nono
nono
nono,
no
we
didn't,
w-w-w-word
Нет,
нет,
нет,
нет,
мы
этого
не
делали,
ч-ч-ч-слово.
No
we
didn't,
(well
don′t
get
us
wrong)
Нет,
мы
этого
не
сделали,
(ну,
не
поймите
нас
неправильно).
Excuse
but
um,
excuse
but
umm,
excuse
roots
crew
you′re
on
Извини,
но
ЭМ,
извини,
но
ЭМ,
извини,
что
ты
в
команде.
Well
it,
started
on
osage
avenue
Все
началось
на
Осейдж-авеню.
When
we
came
up
with
the
squad
that's
called
the
roots
crew
Когда
мы
придумали
команду,
которая
называется
The
roots
crew.
It
was
me,
qwest
kemal,
hubbard
and
my
man
malik-
Это
были
я,
квест
Кемаль,
Хаббард
и
мой
друг
Малик.
B,
and
rahzel
from
the
nyc
Би
и
рахзел
из
Нью-Йорка.
Who
used
ta,
scratch
and
sing,
make
sounds
and
things
Кто
использовал
та,
царапал
и
пел,
издавал
звуки
и
прочее
For
example,
check
out
this
telephone
ring
Например,
посмотрите
на
этот
телефонный
звонок.
*Telephone
ring*
* Телефонный
звонок*
(Hello?
hello?
can
I
speak
to
rahzel?
(Алло?
Алло?
можно
поговорить
с
рахзелом?
(No,
he′s
not
in
right
now)
(Нет,
его
сейчас
нет
дома)
Well
anyway,
no
more
delay
Что
ж,
в
любом
случае,
больше
никаких
задержек.
Just
peep
out
the
ill
my
man
display
Просто
взгляни
на
дисплей
моего
больного
мужчины
But'cha
gotta
be
(fresh),
rahzel′ll
rock
(fresh)
Но
ты
должен
быть
(свежим),
рахзел
будет
зажигать
(свежим).
Like
d-o-u-g-i-e
(fresh)
Как
d-o-u-g-i-e
(свежий)
And
I'm
known
for
the...
И
я
известен
тем,
что...
And
not
for
the...
И
не
ради...
Rahzel
the
godfather,
the
entertainer
Рахзель-Крестный
отец,
артист.
No
other
title
could
fit
me
plainer
Ни
одно
другое
название
не
подходило
бы
мне
так
просто.
In
the
past
generation,
I
am
the
remainder
В
прошлом
поколении
я-остаток.
And
I′m
also
known
as
the
beatbox
trainer
А
еще
я
известен
как
тренер
по
битбоксу.
Cashin
cheques,
makin
sound
effects
Обналичивание
чеков,
создание
звуковых
эффектов
After
I
finish
rockin,
black
thought
is
up
next
После
того,
как
я
закончу
зажигать,
черная
мысль
будет
следующей.
Well
here's
a
lil'
sometin
that
needs
to
be
heard
Что
ж,
есть
кое-что,
что
нужно
услышать.
Rah,
I
was
headin
uptown,
(word
′riq),
word
Р-р-р,
я
направлялся
в
центр
города,
(слово
"Рик"),
слово
(Chillin)
and
all
alone,
no
one
to
be
with
(Расслабляясь)
и
совсем
один,
и
не
с
кем
быть.
Hopped
up
on
the
train
headed
for
2-5th
Вскочил
на
поезд,
направлявшийся
в
2-ю.
And
saw
this
pretty
girl
(what?),
so
I
sat
beside
her
И
увидел
эту
хорошенькую
девушку
(что?),
поэтому
я
сел
рядом
с
ней.
Then
she
went
(*roar*)
like
she
was
tony
the
tiger
А
потом
она
пошла
(*рык*),
как
тигр
Тони.
I
said
oh
no,
there′s
been
a
mistake
Я
сказал:
"О
нет,
это
была
ошибка".
Love,
my
name
is
black
thought,
not
frostie
flakes
Любимая,
меня
зовут
черная
мысль,
а
не
Фрости
хлопья.
(Oh,
golly
wally)
well,
she
was
raisin
hell
(О,
Ей-богу,
Уолли)
что
ж,
она
была
сущим
адом.
She
said
aah,
my
name
is
maggie
but
call
me
michelle
Она
сказала:
"А-а,
меня
зовут
Мэгги,
но
зовите
меня
Мишель".
*Something
in
reverse*
* Что-то
в
обратном
направлении*
Check
it
out,
roots
crew
and
yeah,
we
rock
the
house,
y'nahi′msayin?
Зацени,
команда
"корни",
и
да,
мы
раскачаем
дом,
понимаешь?
And
when
I'm
on
the
mic,
there
won′t
be
no
delayin
И
когда
я
буду
у
микрофона,
никаких
проволочек
не
будет.
So
bust
a
move,
we
show
and
prove
Так
что
сделай
шаг,
мы
покажем
и
докажем.
Yo
rahzel,
do
that
record
jam
on
the
groove
Йо
рахзел,
сделай
эту
пластинку
джемом
на
канавке
As
you
can
see,
most
definitely
Как
видите,
совершенно
определенно
The
roots
are...
Корни...
Come
up
rahzel,
come
up
illa
del
Поднимайся,
рахзел,
поднимайся,
илла
дель!
Come
up?
uestlove,
and
then
come
on
up
hub
Поднимайся,
любимая,
а
потом
поднимайся.
Come
up
malik
b,
and
then
behind
him
d
Подошел
Малик
б,
а
следом
за
ним
д
Come
up
dice
raw,
the
5th
dynasty
Придумай
кости
сырыми,
5-я
династия
And
black
thought
sendin
out
a
shout
to
the
get
fresh
crew
И
Блэк
подумал
посылая
крик
свежему
экипажу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Collins Tarik L, Thompson Ahmir K, Lynn Lonnie Rashid, Jenkins Karl B, Jamal Tahir Cheeseboro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.