Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under
the
rain,
our
broken
hearts
Unter
dem
Regen,
unsere
gebrochenen
Herzen
Through
the
storm,
we
find
our
spark
Durch
den
Sturm
finden
wir
unseren
Funken
Under
the
reign
where
hope
resides
Unter
der
Herrschaft,
wo
die
Hoffnung
wohnt
We
all
come
together
within
Wir
kommen
alle
zusammen
darin
Where
the
children
are
running
Wo
die
Kinder
rennen
And
not
running
away
from
falling
stars
Und
nicht
vor
fallenden
Sternen
davonlaufen
Imagine
all
the
people
living
life
in
peace
oh
woah
Stell
dir
vor,
alle
Menschen
leben
in
Frieden,
oh
woah
We
are
the
world
Wir
sind
die
Welt
Our
voices
echo
on
Unsere
Stimmen
hallen
nach
And
pierce
the
walls
Und
durchdringen
die
Mauern
We
are
the
world
Wir
sind
die
Welt
No
colours
to
divide
Keine
Farben
zur
Trennung
Just
come
as
one
Komm
einfach
als
eins
We
go
as
one
Wir
gehen
als
eins
Over
the
lines,
across
the
skies
Über
die
Grenzen,
über
die
Himmel
Beneath
the
stars
our
hearts
align
Unter
den
Sternen
richten
sich
unsere
Herzen
aus
Until
the
day
the
king
resigns
Bis
der
Tag
kommt,
an
dem
der
König
abdankt
Let
kingdoms
fall
for
dreams
to
rise
Lass
Königreiche
fallen,
damit
Träume
aufsteigen
Some
may
say
that
I'm
dreamin'
Manche
mögen
sagen,
ich
träume
Something
we
have
forgotten
how
to
do
Etwas,
das
wir
vergessen
haben
zu
tun
Everything
will
find
its
place
Alles
wird
seinen
Platz
finden
If
we
seize
the
love
oh
oh
Wenn
wir
die
Liebe
ergreifen,
oh
oh
We
are
the
world
Wir
sind
die
Welt
Our
voices
echo
on
Unsere
Stimmen
hallen
nach
And
pierce
the
walls
Und
durchdringen
die
Mauern
We
are
the
world
Wir
sind
die
Welt
No
colours
to
divide
Keine
Farben
zur
Trennung
Just
come
as
one
Komm
einfach
als
eins
We
come
and
go
Wir
kommen
und
gehen
As
we
desire
Wie
wir
es
wünschen
Things
come
and
go
Dinge
kommen
und
gehen
As
they
desire
Wie
sie
es
wünschen
But
the
essence
will
remain
Doch
das
Wesentliche
bleibt
Where
it
belongs
Wo
es
hingehört
We
are
the
world
Wir
sind
die
Welt
Our
voices
echo
on
Unsere
Stimmen
hallen
nach
And
pierce
the
walls
Und
durchdringen
die
Mauern
We
are
the
world
Wir
sind
die
Welt
No
colours
to
divide
Keine
Farben
zur
Trennung
Just
come
as
one
Komm
einfach
als
eins
We
are
the
world
Wir
sind
die
Welt
No
colours
to
divide
Keine
Farben
zur
Trennung
Just
come
as
one
Komm
einfach
als
eins
We
go
as
one
Wir
gehen
als
eins
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Do Joon Park, Woo Sung Kim, Ha Joon Lee, Jae Hyeong Lee
Альбом
WRLD
дата релиза
30-05-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.