Текст и перевод песни The Rose - She's In the Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's In the Rain
Она под дождем
Do
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
회색빛
안개
덮인
gloomy
day
Серый
туман
покрыл
этот
мрачный
день
눈앞이
가려진
게
두려워
Мне
страшно,
что
я
ничего
не
вижу
이젠
아무것도
흥미가
안
나
노우워어
Меня
больше
ничего
не
интересует,
нет-нет
Do
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
거리를
걷다
보니
different
way
Иду
по
улице,
и
это
другой
путь
뒤돌아보니
아무도
없네
Оглядываюсь
- никого
нет
내가
쫓던
꿈들이
날
따라와
노우워어
Мечты,
за
которыми
я
гнался,
преследуют
меня,
нет-нет
I'm
dying
inside
Я
умираю
внутри
I
wanna
think
that
it's
a
lie,
why,
why
Хочу
думать,
что
это
ложь,
почему,
почему
소리쳐
외쳐봐도
대답이
없네
Кричу,
но
ответа
нет
쏟아지는
외로움
in
the
rain,
rain,
rain
Меня
заливает
одиночество
под
дождем,
дождем,
дождем
She's
in
the
rain
Она
под
дождем
아름다웠던
널
그려보면
Когда
я
представляю
тебя
такой
прекрасной
흘러가버린
시간이
멈춰
Время
останавливается
이젠
눈을
뜨기조차
버거워
Мне
теперь
даже
тяжело
открыть
глаза
노우워어
she's
in
the
rain
Нет-нет,
она
под
дождем
Do
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
아파도
아픈
티
안내는
너
Ты
не
показываешь,
как
тебе
больно
끝이
보이는
게
너무
두려워
Мне
страшно
видеть
конец
너의
눈엔
이미
생기가
없어
노우워어
В
твоих
глазах
уже
нет
жизни,
нет-нет
She's
dying
inside
Она
умирает
внутри
She
wants
to
think
that
it's
a
lie,
why,
why
Она
хочет
думать,
что
это
ложь,
почему,
почему
애타게
불러봐도
대답이
없네
Я
отчаянно
зову,
но
ответа
нет
쏟아지는
빗방울
in
the
rain,
rain,
rain
Падающие
капли
дождя,
дождь,
дождь,
дождь
She's
in
the
rain
Она
под
дождем
아름다웠던
널
그려보면
Когда
я
представляю
тебя
такой
прекрасной
흘러가버린
시간이
멈춰
Время
останавливается
이젠
눈을
뜨기조차
버거워
Мне
теперь
даже
тяжело
открыть
глаза
노우워어
she's
in
the
rain
Нет-нет,
она
под
дождем
너의
흔적이
번져
Расплываются
следы
тебя
빗물의
흠뻑
젖은
것처럼
Словно
промокшие
под
дождем
현실에
물들어
Окрашиваясь
реальностью
얼어붙은
네
눈물
속에
В
твоих
застывших
слезах
She's
in
the
rain
Она
под
дождем
You
wanna
hurt
yourself,
I'll
stay
with
you
Ты
хочешь
причинить
себе
боль,
я
останусь
с
тобой
You
wanna
make
yourself
go
through
the
pain
Ты
хочешь
пройти
через
эту
боль
It's
better
to
be
held
than
holding
on
노우워어
Лучше
быть
обнимаемой,
чем
обнимать,
нет-нет
We're
in
the
rain
Мы
под
дождем
떨어지고
있는
이
빗속에서
В
этом
падающем
дожде
흩어져
버린
널
다시
채워
Я
снова
соберу
тебя,
разбитую
на
части
아름다웠던
널
볼
수
있게
Чтобы
я
мог
увидеть
тебя
такой
прекрасной
노우워어
we're
in
the
rain
Нет-нет,
мы
под
дождем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WOO SUNG KIM, DO JOON PARK, HA JUN LEE, JAE HYUNG LEE
Альбом
Dawn
дата релиза
04-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.