Life Like - The Rosebudsперевод на немецкий




Life Like
Lebensecht
I know a clean way out, the vandals made it low
Ich kenne einen sauberen Ausweg, die Vandalen machten ihn gemein
The day so lean, the nighttime slips in a song
Der Tag so mager, die Nacht schlüpft in ein Lied
There was a shot way out, down past Varina
Da gab es eine Chance weit draußen, hinter Varina
I burn my bed and run naked in the Winter
Ich verbrenne mein Bett und renne nackt im Winter
Well oh well, the pines are getting to me, consider my life,
Tja, oh tja, die Kiefern machen mich fertig, betrachte mein Leben,
I'm wild but I'm not free
Ich bin wild, aber ich bin nicht frei
By all accounts it was a heavy snow
Allem Anschein nach war es ein starker Schneefall
Brown is black by contrast I'm aglow
Braun ist schwarz im Kontrast, ich glühe
I hear, "Wait. You! I'm a man, you're the beast!"
Ich höre: „Warte. Du! Ich bin ein Mann, du bist die Bestie!“
But I'm just running so how can that be?
Aber ich renne doch nur, wie kann das also sein?
Well oh well, the pines are getting to me, consider my life
Tja, oh tja, die Kiefern machen mich fertig, betrachte mein Leben
I'm wild but I'm not free
Ich bin wild, aber ich bin nicht frei
Well oh well, the pines are getting to me, believe me my eyes,
Tja, oh tja, die Kiefern machen mich fertig, glaubt meinen Augen,
There's a thousand left like me
Es gibt noch tausend wie mich
Reconstruct my body, capture me in flight
Rekonstruiert meinen Körper, fangt mich im Flug
Glue in resin marbles, give me shiny eyes
Klebt Harzkugeln ein, gebt mir glänzende Augen
Life like
Lebensecht





Авторы: Crisp Kelly Michelle, Howard Phillip Ivan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.